Сияя, Кэт, положила свой кусок в рот. Пирожное было ароматным, изысканным на вкус, слегка хрустящее, но нежное безе и едва заметное благоухание роз, все это сливалось в неповторимое ощущение – настоящее совершенство!
Она прислушивалась к вздохам и стонам удовольствия, шороху пергаментной бумаги – это кто-то пытался слизать с нее крем.
Вот поэтому-то она и любит готовить. Когда она видела, как уплетают удачно приготовленный десерт, ей казалось, будто она своими руками сотворила радость. Собравшиеся за столом вдруг перестали быть незнакомцами. Теперь они были близкими друзьями – с такими можно поделиться любой тайной, и она поделилась с ними своей магией.
– Превосходно, леди Пинкертон, – солидно прожужжал Шмель. Там и сям вокруг стола раздавались ликующие возгласы и крики «ура». Среди вновь возникшего хаоса проснулась Соня и сонно оглядела комнату. Кто-то оставил на ее тарелке крошку, и Соня тут же отправила ее в рот. Прожевала ее, проглотила, сонно усмехнулась и, облизываясь, снова погрузилась в сон.
Один Шляп Ник не выражал восторгов. Он откинулся назад в кресле и прикрыл лицо шляпой.
Это мгновенно вернуло Кэт с небес на землю. Ему не понравилось?
Но вот Шляп Ник убрал шляпу, и оказалось, что он улыбается. Улыбка была прекрасной, такой, что от нее сердце замирало, открытой и честной. В его фиалковых глазах играли искры. Он перевел взгляд с Кэт на Джокера.
– Отлично, отлично! – Он поднял руки вверх, словно сдаваясь. – Пожалуй, я позволю ей остаться.
Кэт присела в реверансе, все еще оживленная и взволнованная успехом.
– Вы очень любезны, господин Шля…
И вдруг вся лавка содрогнулась. Кэт поскользнулась и упала на Джокера, который подхватил ее.
Гости, ахая, повскакали с мест, стараясь сохранить равновесие. Что-то застучало по крыше, а потом что-то заскреблось, будто огромные когти. Лавка снова покачнулась, тарелки и блюда посыпались со стола, чай расплескался, печенье рассыпалось.
Раздался пронзительный вопль, от которого закладывало уши. У Кэт от ужаса волосы встали дыбом.
Увидев, что Джокер смотрит на Ворона, Кэт тоже посмотрела наверх. Бюст клоуна, на котором сидела птица, изменился: улыбка исчезла, лицо клоуна было искажено страхом.
Ворон наклонил голову так, словно его черные глаза видели сквозь балки потолка, и мрачно продекламировал:
«Тот, кто наводит жуть на зелюков, прожорливый и злобный живоглот, кошмар и страх пыряющих шорьков – пожаловал к нам грозный Бармаглот. Считали долго выдумкой его, но вот он здесь, крушит наш мирный кров».
Глава 20
Джокер обернулся к Шляп Нику.
– Надо убегать через Перекрестья. Чудовище слишком велико, оно не сможет протиснуться за нами.
Кэт тихо ахнула, а сердце у нее сжалось в тугой комок.
– Вы хотите сказать, что нам придется отсюда выйти? – Она посмотрела на Шляп Ника, тот сидел, стиснув зубы, лицо у него вытянулось. – Не будет ли безопаснее остаться здесь и подождать, пока зверь утомится? Ему надоест, и он наверняка оставит нас в покое.
В дальнем конце лавки раздался звон разлетающегося стекла. Дикобраз и Пес отпрянули от разбитого окна.
Сквозь пустую раму просунулись два когтистых пальца. Осколки стекол впились в чешуйчатую кожу, пальцы извивались и пытались проникнуть внутрь, а из ран на пол капала кровь черная, как уголь.
Кэт, дрожа, прижалась к Джокеру.
– Оно не может добраться до нас… или может?
– Эти стены сколочены из обычных досок, леди Пинкертон, – сказал Шляп Ник тихим голосом. – Бармаглот едва ли пролезет в дверь, но ему не составит труда пробить другой вход.
У Кэт пересохло во рту.
Когти в окне исчезли. Лавка снова накренилась и затряслась – монстр перебирался на другую сторону крыши. Он искал вход… Кэт заметила мелькнувший в просвете между шторами мерзкий хвост.
Ее охватил такой страх, что ноги приросли к полу.
Она умрет. Сейчас, глубокой ночью, среди незнакомцев. Бармаглот сожрет ее, а родители и Мэри-Энн никогда не узнают, что с ней случилось.
Внезапно что-то дохнуло в трубу, погасив огонь в очаге. Воздух наполнился запахом дыма и тлеющих углей.
Шляп Ник – он единственный из них не вскочил и продолжал сидеть – резко отодвинул кресло от стола, так что ножки «трона» процарапали половицы. Он схватил трость, нахлобучил на голову цилиндр и обвел глазами гостей. Его взгляд остановился на Джокере.
– Вспомни, как мы проделывали это дома, приятель, – сказал он. – Зай Ятс и я выйдем первыми, отвлечем внимание врага. А вы с Вороном страхуйте нас с флангов. И защищайте остальных, пока они будут бежать к Перекрестьям.
Шляп Ник взглянул на Кэт и, кажется, сумел найти что-то забавное даже в их бедственном положении.
– И, как всегда, мы должны оберегать Королеву.
Джокер вздрогнул и сжал руки Кэт.
Над столом разнесся густой низкий голос.