Читаем Бессердечная фортуна полностью

Пенн ухмыльнулся.

— Это будет того стоить, а?

Я прижала руку к его груди, прижавшись лбом к его лбу, прежде чем он смог выполнить свое обещание.

— Пожалуйста, не ставь меня в такое положение.

— Ты же знаешь, что я хочу тебя.

— Знаю.

— Ты знала это, когда шла ко мне.

— Да, — слабо прошептала я.

— И ты хочешь того же.

— Если ты поцелуешь, то я обязана будут ему об этом сказать. — Я отстранилась на достаточное расстояние, взглянув ему в глаза. — И тогда наш разговор перейдет на тебя, будет не о том, что произошло у него дома. Я не хочу. Мне нужно поговорить с Льюисом и узнать всю правду. Твой... только все усложнит.

Он вздохнул, понятно, что ему было неприятно слышать мои слова. Но у меня была довольно веская причина.

— Отложим этот поцелуй на другой раз, — произнес он, опуская руки и притягивая меня к себе для объятий.

Я обвила руками его за шею и вдохнула его запах.

— Спасибо, что побыл рядом, когда я нуждалась в тебе. Прости, что так... из-за этого.

— Да, — он резко отстранился и повернулся к кухне.

— Пенн…

— Удачи, — выдавил он и направился к бару с напитками.

Я с трудом сглотнула. Я не этого хотела. Вот черт. Я только все испортила… еще больше. Теперь, когда я еще была не готова, мне предстояло встретиться с Льюисом.

Я потрепала Тотла по голове и вышла из квартиры Пенна, не сказав больше ни слова. Скорее всего, остаток вечера Пенн будет пить. Я была не прочь составить ему компанию прямо сейчас.

Особенно когда я вышла из лифта и увидела Льюиса, входящего в здание.

— Натали, — сказал он с облегчением. — Я объездил весь город в поисках тебя.

— Знаю.

— Почему ты не отвечала на мои звонки?

— Мне нужно было время подумать.

— С ним? — почти прорычал Льюис.

Я бросила на него спокойный взгляд.

— С Пенном ничего не произойдет. Он выслушал меня и позволил сделать собственные выводы.

— О, держу пари, что так оно и было.

— Давай не будем…

— Я хотел бы узнать, ты каждый раз будешь бежать к нему, когда мы будем ссориться? — спросил Льюис.

— А мы планируем ссориться? — Спросила я, мой гнев снова попытался сорваться с поводка.

— Ты знаешь, что я имею в виду.

— Не думаю, что знаю, — резко ответила я. — Я всегда была с тобой честна, Льюис. Я даже призналась, что он поцеловал меня на вечеринке у Гармони. Я сказала, что сказала ему, чтобы он оставил нас в покое. Ты сам все видел. Не вижу причин, почему ты мне не веришь, если я говорю сейчас, что у нас с ним ничего нет. Если, конечно, тебя не мучают угрызения совести.

— У меня нет угрызений совести, — заявил он.

— Тогда что это такое?

— Это больше похоже, что я накричал на собственного отца за то, что он сделал такое идиотское предложение. Потом я искал тебя, чтобы извиниться, но тебя нигде не было. Когда я наконец набрался сил и позвонил Пенну… бл*дь, можешь себе представить, каково это было для меня? Ты оказалась у него. Я прямо сейчас на взводе. Если хочешь, можешь подать на меня в суд.

Я прищурилась, услышав его тон.

— С моей стороны было неправильно пойти к Пенну. Если учесть, что ты волновался и не знал, где я нахожусь. Но я не могу поверить, что ты на самом деле разговариваешь со мной таким возмутительным тоном в данный момент, если учесть, что именно ты скрыл от меня некоторые вещи, снова солгал. Опять. — Я покачала головой, выплеснув весь свой гнев в слова. — После того, когда ты солгал мне о пари, не думала, что ты можешь быть настолько глуп, чтобы все повторить.

— Я не лгал.

— Не говорить — это все равно ложь! — Крикнула я.

— Ладно, хорошо. — Он поднял руки вверх. — Можно я отвезу тебя домой, и мы поговорим обо всем у тебя?

— Нет. Мы можем поговорить обо всем прямо сейчас.

— Ты все еще злишься.

— Да, ты так, черт побери, думаешь?

— Прости меня, а? Я готов просить у тебя прощение столько раз, сколько захочешь. Прости, что я не сказал тебе о деньгах. И о сделке с издательством. Мне жаль, что я не смог уберечь от предложения моего отца. Я должен был это предвидеть, он вел себя так мило с тобой. Я поддался на его уловку. И я ненавижу это. Если бы я мог все переиграл.

— Отлично. Я просто хочу узнать все.

— Что ты имеешь в виду? — спросил он, внезапно насторожившись.

— Есть еще кое-что, о чем ты мне не рассказал, я хотела бы это узнать.

— Почему ты думаешь, что есть что-то еще?

Я прищурилась.

— Потому что это Верхний Ист-Сайд. Я уже один раз получила хороший урок. Видела предупреждающие знаки и не обращала на них внимания. На этот раз я на это не куплюсь.

— Ты сравниваешь меня с Пенном? — потребовал он ответа.

— Я говорю из собственного опыта. Не хочу никого ни с кем сравнивать, — сказала я ему. — Ты заставил издательство выплатить мне больше денег. Если ты мне об этом не сказал, тогда что еще ты скрываешь от меня?

Его глаза ощупывали мое лицо, словно он обдумывал, что ему, черт возьми, сказать или сделать. И я все поняла. Увидела по выражению его красивого лица, что знала я не обо всем. Сейчас, стоя передо мной он принимал решение — солгать или сказать правду, выдав очередной свой секрет, касающийся меня.

— Скажи мне все прямо сейчас, — тихо сказала я, — или я ухожу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Верхнего Ист-Сайда

Одна бессердечная ночь (ЛП)
Одна бессердечная ночь (ЛП)

Я обращаю внимание на таинственного незнакомца на вечеринке на другом конце комнаты. Я увидела его как-то в парке, он что-то быстро писал в своем потертом кожаном блокноте. Он выглядит самоуверенным человеком, имеющим с рождения принадлежность к высшему обществу, со взглядом, как у ястреба, от него ничего не может скрыться — внимательные, привлекательные и грешные. С чувственными губами и телом, созданным для поклонения, он выглядел таким восхитительным, настоящим произведением искусства. Но я была тогда настолько молода, невинна и совершенно не относилась к его лиге, близко не стояла рядом с высшим обществом. Но меня тянуло к нему, поэтому полностью растаяла от его приближения. Он попросил всего одну ночь со мной, и я не в состоянии вымолвить, глядя на него, ни слова, смогла тихо произнести только — «Да». Вот такое случилось однажды летом в Париже. Одна ночь с ним. Одна бессердечная ночь.

К. А. Линд , К. А. Линде

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену