Читаем Бессердечная фортуна полностью

— Я не знаю, что ты сделала, но чувствую, что твой должник.

Джейн рассмеялась.

— Должники — моя любимая валюта.

— Готов поспорить, — усмехнулся он, усаживаясь рядом со мной. — Что будем пить?

— «Грязный мартини», — сообщила я ему.

— Такой грязный, как и все, — сказала Джейн. — Я пытаюсь убедить Кендрика работать барменом в моем новом заведении «Тринити».

— Я не слышал, чтобы ему дали зеленый свет, — заметил Льюис.

Джейн пожала плечами.

— Небольшие накладки, все решимо. Ты ведь будешь на открытии, да?

— Ни за что не пропущу это событие. Может нам, удастся убедить Натали пойти со мной.

— Когда это будет? — Спросила я, румянец залил щеки.

— Тринадцатое декабря. Пятница, тринадцатое, чтобы окончательно почувствовать себя счастливой, — сказала Джейн со смешком.

Кендрик поставил передо мной третий мартини и один перед Льюисом. Я уже ощущала довольно сильный эффект коктейля от первых двух. Может мне, лучше стоит уехать?

— Я буду уже в Чарльстоне.

— Ты можешь прилететь, — сказала Джейн.

— Или, — вставил Льюис, — ты можешь просто остаться здесь.

Я неожиданно рассмеялась.

— Я не могу остаться здесь.

— О боже, конечно, да! — Воскликнула Джейн. — Отличная идея. Переезжай сюда, Натали.

— Я не могу просто взять и переехать в Нью-Йорк, — ответила я им.

— Почему не можешь? — Спросил Льюис. — Ты писатель и зарабатываешь приличные деньги, здесь тебе пишется лучше. Ты сама мне это сказала.

— Я... я имею в виду... да, но, — рискнула я.

Джейн широко улыбнулась.

— Тебе здесь лучше пишется? Ну тогда тебе придется переехать сюда жить. Мы могли бы тусоваться все время. Пить утром кофе, пока я работаю над своим бизнесом, а ты будешь писать. Ходить за покупками «Бергдорф» и «Барнейс», посещать все лучшие вечеринки. Это было бы потрясающе.

Вот только... это была не та жизнь, которой я хотела бы жить. То, что я опубликовала свою первую книгу, еще не означало, что я смогу делать покупки в «Бергдорфе». Боже, я даже представить себе не могла, во что мне обойдется переезд в Нью-Йорк и собственная квартира. Это было неразумно.

— Это моя первая книга. У меня даже нет следующего контракта.

Льюис отмахнулся при моих словах.

— Ты суперзвезда в «Уоррене». Они купят все, что ты предложишь.

— Даже если они заартачатся, мне кажется, мы знаем кое-кого, кто мог бы замолвить за тебя словечко, — сказала Джейн, многозначительно поглядывая на Льюиса.

— Эй, эй, эй, помедленнее, — остановила я ее. — Во-первых, никто не помогал мне опубликовать мою книгу. И даже если они купят следующую, мне кажется, что это просто счастливая случайность, что первая оказалась такой удачной. Существует так много переменных в этом уравнении. Слишком много, чтобы просто вот так взять и переехать в Нью-Йорк.

— Да ладно тебе. А где же та девушка, которая, пока писала, прыгала из дома в дом? — Спросил Льюис.

— Той девушке за это платили, и она в это время писала, — напомнила я ему.

— В чем же дело? — Спросила Джейн, наклоняясь вперед.

Я сделала глоток мартини, чтобы успокоиться.

— Даже не знаю. Я... не хочу здесь жить. Я не вписываюсь в этот город. Верхний Ист-Сайд — не мой дом. Это другая вселенная, которой я никогда не буду принадлежать. Я узнала это на собственном горьком опыте.

Джейн нахмурилась.

— Кто тебе сказал, что ты не принадлежишь этому миру? Они ошибаются.

— Я знаю, кто тебе это сказал, — мрачно вставил Льюис.

Пенн. Пенн сказал мне в тот первый день на пляже, когда увидел меня там. Кэтрин сказала это позже. И они не ошибались. Неважно, что думают Джейн или Льюис. У меня не было ни денег, ни имени, чтобы вписаться в толпу этого общества. Я была чужаком. Может меньше чужаком, чем в первый раз, когда я наткнулась на команду в коттедже в Хэмптоне и их сказочную жизнь. Но это не изменяло того факта, что этот мир причинял мне неприятности и страдания. И возвращаться в него было бы глупо.

— Послушай, — произнесла Джейн, — Верхний Ист-Сайд — это свой собственный мир. Я знаю, что говорю. Но единственный способ выжить в нем — это думать, что ты находишься там по праву. Как только они увидят слабость с твоей стороны, они съедят тебя живьем.

Это она точно сказала.

— Так ты говоришь... делать вид, что по праву, пока все в это не поверят? — Спросила я.

— Да, и тебе должно быть наплевать, что они там думают, — сказала Джейн и подняла бокал с мартини.

Льюис рассмеялся.

— Я, пожалуй, выпью за это.

Мы все вместе чокнулись бокалами, я стала более осторожно потягивать мартини. Поскольку была уже достаточно пьяна, чтобы обдумать переезд в Нью-Йорк. Хотя это был абсурд. Я не могла переехать в Нью-Йорк. И уж точно не собиралась входить в общество Верхнего Ист-Сайда одной лишь силой воли.

— Ну и что ты думаешь? — Спросил Льюис.

— Насчет переезда? — Я покачала головой, все еще потрясенная тем, что мы вообще обсуждаем эту тему.

— Давай, Натали, решайся! — Произнесла Джейн.

— Понятно, что мой интерес чисто эгоистический, — сказал Льюис, наклоняясь вперед ко мне. — Я хочу, чтобы ты жила здесь. Я хочу, чтобы ты была рядом.

— Даже не знаю. Утром я возвращаюсь в Чарльстон. Я собиралась там писать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Верхнего Ист-Сайда

Одна бессердечная ночь (ЛП)
Одна бессердечная ночь (ЛП)

Я обращаю внимание на таинственного незнакомца на вечеринке на другом конце комнаты. Я увидела его как-то в парке, он что-то быстро писал в своем потертом кожаном блокноте. Он выглядит самоуверенным человеком, имеющим с рождения принадлежность к высшему обществу, со взглядом, как у ястреба, от него ничего не может скрыться — внимательные, привлекательные и грешные. С чувственными губами и телом, созданным для поклонения, он выглядел таким восхитительным, настоящим произведением искусства. Но я была тогда настолько молода, невинна и совершенно не относилась к его лиге, близко не стояла рядом с высшим обществом. Но меня тянуло к нему, поэтому полностью растаяла от его приближения. Он попросил всего одну ночь со мной, и я не в состоянии вымолвить, глядя на него, ни слова, смогла тихо произнести только — «Да». Вот такое случилось однажды летом в Париже. Одна ночь с ним. Одна бессердечная ночь.

К. А. Линд , К. А. Линде

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену