Читаем Берегись сурка! полностью

Подхваченный потоком, он не рисковал вынимать палочку, опасаясь привлекать к себе внимание, полагаясь целиком на силу и выносливость собственного тела. Вспоминая откровения Билла Уизли, зельевар старался вести себя максимально незаметно, радуясь тому, что вода смывает все следы магии, и не желая неосторожным чарованием зацепить стационарные маячки, установленные на стенах подземных пещер. 

Параноидальные зубастые коротышки устроили под банком целый лабиринт, карты от которого, по слухам, не было даже у самих гоблинов. Потому что любую карту, имейся она в наличии даже под защитой десятка замков, можно украсть. 

Вода шумела, бурлила, гудела, играясь пловцом, как щепкой, подталкивая и переворачивая. Самоубийственная эскапада в любой момент могла завершиться фатально, столкновением со скалой или каменистым выступом, но пока приобретённого везения хватало, и Северус, послушный стихии, скользил вперёд, не пытаясь за что-нибудь уцепиться. Воздействие жаброслей замедляло течение крови, но вода оставалась холодной и вскоре это грозило превратиться в проблему. Мысленный отсчет времени продолжался, через двадцать минут зельевару нужно будет всплыть, перевести дух, немного сориентироваться и хотя бы полчаса дать организму отдохнуть перед следующим приёмом водорослей. Слишком частое употребление жаброслей снижало эффективность и длительность действия растения, и рисковать не хотелось. 

Снейп позволил себе всплыть и высунуть голову на поверхность, когда лёгкие уже начало жечь. Неизменная темень не позволяла определить, где он находится, но гулкий шум воды и звонкие капли, срывающиеся с потолка, свидетельствовали, что он оказался в пещере. Аккуратно загребая вправо, он скоро ударился костяшками пальцев о шероховатые скользкие камни, и, нащупав уступ, вцепился в него, как пиявка. Тяжёлая намокшая одежда тянула вниз, но сбрасывать мантию Снейп не стал — слишком неосмотрительно будет оставлять гоблинам такую улику, а с меньшим количеством одежды он окоченеет ещё быстрее. Ещё пару раз он может принять жабросли, борясь таким образом с переохлаждением, но после ему придется искать место, чтобы выбраться из воды и обсохнуть. Умереть от холода, когда большая часть миссии уже выполнена — подобная смерть с его точки зрения выглядела чересчур жалкой. 

Краем глаза зельевар заметил в чернильной тьме отблеск, потёр глаза, но еле видное свечение усиливалось, свет факелов разгонял мрак подземелий, скользя по изгибам потолка и стен. Резкие, отрывистые голоса членов поисковой группы пока оставались еле слышны, но они целенаправленно двигались к реке. Хитрые черти, смогли отреагировать и сориентироваться так быстро. Хотя, зная длительность действия зелий, растительных препаратов и продолжительность анимагической трансформации, можно устроить на пути возможных беглецов несколько контрольных точек, уделяя особое внимание местам, где нарушители будут вынуждены всплыть… или куда вынесет их иссеченные камнями тела. Полчаса с момента окончания действия жаброслей ещё не прошли, но Снейп, забросив в рот очередную порцию, снова скрылся под водой. Здесь нельзя было оставаться.

Ориентируясь больше по слуху, чем полагаясь на глаза, он старался избегать стен, прислушиваясь к шороху бурунов и плеску пены, ударяющейся о скалы. Несколько раз слева или справа мелькал свет — гоблины настойчиво продолжали поиски, желая поймать и нашинковать на мелкие кусочки наглеца, который уничтожил три их хранилища и даже ничего себе не взял.  Ещё два раза ему удавалось находить пристанище, чтобы передохнуть, но перерывы и продолжительность нахождения под водой становились всё короче. Озноб неприятной мелкой дрожью сотрясал конечности, даже когда зельевар находился под действием водорослей, и ему необходимо было покинуть реку, иначе он просто не сможет зацепиться, захлебнётся и утонет. 

Снейп понадеялся, что находится уже достаточно далеко от банковских подвалов, около часа темнота оставалась кромешной, и он хотел верить, что погоня осталась позади. Он не знал, насколько глубоко его занесло и как далеко теперь придется забираться, но пока он был жив и сравнительно цел, что уже служило поводом для оптимизма. Течение замедлилось, похоже, река вынесла его в очередную подземную пещеру, и он, ухватившись за камни, выполз на берег, сотрясаясь от пронизывающего его мертвецкого холода. Северус не ощущал собственных пальцев, ничего не видел и мог только надеяться, что его не ожидает засада. Но оставаться на месте было нельзя. Пересиливая себя, он пополз, ощущая, как кровь бежит по венам, с одежды ручейками стекает вода, а мышцы болят и стягиваются жгутами судорог. Плечом он ощутимо стукнулся о стену, и, упираясь правой рукой, тяжело поднялся, больше не отрывая ладони от камня, пытаясь хотя бы таким образом отследить свою дорогу. Он не мог идти быстро, но ему хватало упрямства двигаться вперёд на голых морально-волевых усилиях. 

Перейти на страницу:

Похожие книги