Читаем Берег скелетов полностью

— А мне кажется, быть богатым скучно. Жизнь интересна, когда в ней есть борьба.

— Уверяю тебя, со мной, имея деньги, скучать ты не будешь! — засмеялась Тина.

<p><strong>Самолет Дели — Нью-Йорк</strong></p>

«Вот я и уехал, — думал, глядя в иллюминатор, Дик, — и не пустой. Пока все получилось. Правда, я не сумел найти мастера, а Тина, похоже, ничего не знала. Но что написано на этом листке? Язык совершенно незнакомый, какие-то иероглифы. На что же они указывают? Ладно, надеюсь, Морель разберется. Было бы очень неплохо, если бы это оказался ключ к сокровищам. Мама молодец, заболела вовремя. Дам, — он покосился на сидящего с закрытыми глазами худого индийца, — может понять, что мама не больна. К Морелю я поеду вместе с Дамом и Мучахом. — Он перевел взгляд на сидящего через проход здоровяка. — Морель поймет, что при них надо быть осторожным. Но каково будет разочарование, если в письме окажется какая-нибудь чушь!.. Перс уже приехал, — посмотрел он на часы. — Не знаю, но мне кажется, что Тина играет со мной. Хотя мне это нравится. А ведь Тина — хищница. Когда мы познакомились, она интересовалась состоянием моей семьи и была разочарована, когда узнала, что моя мама всего лишь детский врач. Но я сумел вселить в Тину надежду, что очень скоро стану богатым человеком, якобы мой отец, которого я не знаю, оставит мне огромное состояние. Она поверила. Правда, потом я признался, что солгал, но ее уже интересовал только я. Точнее, мое американское гражданство и мой боевой опыт. Ладно надо поспать…» — Он откинул спинку кресла и закрыл глаза.

<p><strong>Россия, Москва</strong></p>

— Значит, ты приехал по поручению этого авантюриста, — пробормотал Иван Евгеньевич. — И снова он что-то хочет найти. Неужели непонятно, что больше ничего нет? Спасибо, конечно, ему за то, что рассказал мне об отце и спас Катю.

— Иван Евгеньевич, — мягко проговорил Билл, — поймите, вам ничто не угрожает. А Генри Аллен уверен, что сокровища существуют и что место, где они скрыты, помечено на одном из глобусов, а возможно, и на обоих. Но надо узнать, как эти места обнаружить. Аллен убежден, что кто-то знает. Поэтому он и делает то, что вам не нравится. Он пытается выманить на себя тех, кто знает тайну указателя места.

— Вот что, Билли, — недовольно произнес Мирославский, — по-моему, вы несете полную чушь. Генерал открыто заявляет, что у него копия, а настоящий глобус в России у друзей. А он не думал, что поэтому к нему до сих пор никто не обратился? Для разгадки тайны, при условии, что сокровища существуют, нужен оригинал. И я уверен, что сейчас кто-то пытается узнать, о каких русских друзьях говорил ваш генерал. А когда они узнают, то явятся сюда. А мы, извините, не имеем бригады солдат и призвать вас на помощь не успеем. Поэтому передайте генералу…

— Вы можете сказать об этом ему лично. — Билл вытащил спутниковый телефон.

— Я не стану с ним разговаривать. Боюсь, скажу ему то, что думаю, и не буду стесняться в выражениях. А мне этого не хочется, все-таки мы благодаря генералу узнали правду о моем отце. И Аллен привез француза, с которым вместе бежал отец.

— Генерал готов платить телохранителям, которых вы наймете.

— Каков благодетель! Но вы сейчас говорили, что нам ничто не угрожает, и тут же заявляете, что готовы оплачивать наших телохранителей. Вот что я вам скажу, Билл, вы больше никогда не появитесь у нас. Глобус можете забрать.

— Нет! — раздался вдруг голос Кати. Она вошла в комнату. — Глобус останется у нас, потому что так хотел твой отец, мой прадедушка. И он будет стоять здесь. Я слышала почти весь разговор. И вот что я вам всем скажу: я согласна делать все, что нужно, Билл, так и передайте генералу. О нашей безопасности беспокоиться не стоит. У нас в конце концов есть майор ОМОНа! — Она взглянула на прячущего улыбку Семенова. — Да, и не забывайте, что мы Мирославские! — Она повернулась к деду. — Мой прадед не зря взял с собой частицы глобуса и не зря доверился уголовнику, которого спас. Он надеялся, что его потомки не только оставят это в память о нем, но и выполнят то, что он им завещал. Однако мы не смогли прочитать примерно треть записей прадеда. Я хочу довести это все до конца. Пусть не будет сокровищ, но зачем-то прадед оставил три частицы и подставку. Думаю, для того, чтобы их получили мы, он захватил самолет на Аляске и перелетел на родину. Он же мог вернуться по-другому. Мог, но захватил самолет. Вспомните, что говорил француз. Он убил людей, которые собирались искать родственников прадеда. А я хочу разобраться в этой истории до конца. Я взрослый человек и вольна принимать решения сама. Извините, дедушка, я хочу узнать тайну этого глобуса.

— Вся в прадеда, — проворчал Иван Евгеньевич, — вылитый Евгений Александрович. Ну а ты что скажешь? — посмотрел он на Женю.

— За меня все сестра сказала, я полностью с ней согласен. Не просто так наш прадед это затеял. И мы действительно не смогли полностью прочитать, что там написано. Я «за» обеими руками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения