Читаем Берег скелетов полностью

– Никогда не прощу тебе, Джеффри, что ты не рассказал мне об этом раньше, – сказал он. – Но теперь ты реабилитирован.

– Ерунда, – горько отозвался я. – Теперь смешно говорить о реабилитации. Все это в прошлом.

Анна удивила меня, приняв сторону Джона.

– Трибунал должен пересмотреть свое решение. – Она обернулась к Джону. – Вы обязаны сообщить обо всем.

Джон кивнул.

По машинному телеграфу я приказал дать малый вперед. Я хотел стать на якорь возле АПЛI и затем высадить людей на Берег скелетов в шлюпке.

Я обернулся к Анне.

– Джон – отличный моряк. Но даже он не найдет этого места, а тем более не сумеет провести сюда корабль. Только один человек на свете может это сделать, и этот человек – я. Это мог проделать еще один человек – командир АПЛI, но его нет в живых. Иоганн съел его.

Загремела якорная цепь.

– Я припоминаю одного американского лейтенанта, – сказала Анна, – участвовавшего в давней морской битве у Бостона... Как его звали?..

– Шаннон? Чезапик? – подсказал Джон.

– Совершенно верно, Чезапик. Много лет спустя ему вернули его доброе имя...

Я хмуро улыбнулся, вспомнив начальника военно-морской разведки. Вести игру следовало по их правилам – «пока смерть не разлучит нас»...

– У капитана Пэйса слишком пестрое прошлое, чтобы он мог чувствовать себя спокойно, – вставил Стайн. – У африканцев есть поговорка – «Не тащите мертвых коров из канавы».

– Видите те дюны? – спросил я. – Песок скатывался с них, словно снежная лавина с вершины Эвереста. Они насыщены слюдой и химическими солями. Помните, чем пользовались немецкие подводные лодки во время войны? Особой пленкой, которая повисала в воде, словно занавес, и одурачивала наших акустиков. То же самое и этот песок. Ни один корабль не найдет здесь «Этошу». Радар здесь просто бессилен. Вы готовы к высадке? – обратился я к Стайну.

– Через полчаса все будет упаковано.

– Вам придется отправляться на плоскодонке, шлюпок у меня нет. Я пошлю с вами парня из племени кру, он лучше других управится с этим.

Губы Стайна сжались в узкую полоску.

– Вы хотите оставить нас на милость черномазого?

Стайн струсил, и я был доволен. «Если бы не Анна...» – подумал я.

– Ну конечно, я отправлюсь вместе с вами, – успокоил я. – Интересно, что бы вы делали без меня?

Стайн улыбнулся. На Анну я не смотрел.

– Велите Джиму спустить лодку, – обратился я к Джону. – И побыстрее.

Судя по грузу, Стайн бесцеремонно, с типично немецкой обстоятельностью похозяйничал в кладовой «Этоши». Туземец Джим стоял в болтающейся на воде крутоносой лодке, и матросы передавали ему вниз мешки. Стайн появился с автоматическим скорострельным «ремингтоном» в одной руке и «люгером» в другой, словно мальчишка, отправляющийся на пикник в лес.

– Оружие для мужчины, – усмехнулся он. За пояс он заткнул еще охотничий нож. – Это может остановить кого угодно, – сказал он, похлопывая по ложу «ремингтона». – А для личной защиты нет ничего лучше старого доброго «люгера». Отлично сбалансирован.

Анна переоделась в плотный красный свитер и спортивную куртку. Она была сосредоточенна и молчалива.

Стайн опустился на колени и прислушался к дыханию Иоганна.

– Свяжите ему руки и бросьте в лодку, – распорядился он. – Если он очнется по дороге к берегу, то доставит нам кучу неприятностей.

Бесчувственного матроса, словно мешок с картошкой, свалили в лодку. Туземная команда смотрела на все это широко раскрытыми глазами. Плоскодонка сидела в воде глубоко, но я надеялся, что все обойдется благополучно.

Я спрыгнул в лодку. Анна стояла у поручня и смотрела на меня сверху.

– Прыгайте, – позвал я. – Я вас поймаю.

Она улыбнулась и легко соскочила вниз, почти не воспользовавшись моей помощью.

Стайн спустился последним. Я обратил внимание на его разбухшие от боеприпасов карманы. Что ж, каждый заряд может ему понадобиться, чтобы остаться в живых... Но расстрелять Берег скелетов нельзя...

– Отчаливай, – распорядился я и крикнул Джону: – Вернусь через два часа!

Чернокожий парень управлял лодкой весьма искусно. Если у штурвала на «Этоше» он казался тупицей, то тут чувствовал себя в своей стихии. Он вел перегруженную лодку с такой же уверенностью, как я вел «Этошу» через канал. Наш курс лежал через покрытый водой перешеек, который можно было пройти только на плоскодонке, и затем, под защитой песчаных дюн, через прибой к материку. Лодка вышла из канала, я направил ее в сторону высокого холма на севере. Вскоре нас подхватила накатная волна прибоя и понесла к берегу.

– Вы занимались когда-нибудь серфингом? – шутливо спросил я Анну.

– Никогда, – ответила она, стараясь казаться отважней, но я ясно видел, что она была напугана бушующими волнами.

– Джим знает свое дело, – успокоил я. – Мы подкатим к берегу как на санях.

– Много проблем разрешится, если мы потонем, – хмуро отозвалась она.

Стайн молчал. Иоганн пошевелился и снова затих. Джим, одетый лишь в рваные шорты, управлял лодкой.

– Где пристать? В каком месте, хозяин? – закричал он мне, когда лодка врезалась в первые прибрежные буруны.

– В любом, где хочешь! – крикнул я в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика