Читаем Берег динозавров полностью

— Все равно я рад, что вы сюда пришли. Послушайте, нам надо немедленно хватать Крупкина! Он не тот, кем кажется! Вернее, он именно тот, кем кажется! Он меня узнал, понимаете — а это значит, что он на самом деле бывший король Горубль, а не его двойник, но он, конечно, не знает, что я это знаю, так что…

— Спокойно, сэр, спокойно. — Пинчкрафт плавно прервал поток бессвязных слов. — Я опоздал! Этот проклятый шулер вместо со своей личной армией смылся восвояси. Он упаковал все самое ценное и ушел отсюда несколько минут тому назад, до моего приезда.

<p>XI</p>

— Опять опоздал, — простонал Лафайет.

Он сидел, взявшись руками за голову, в сверкающей пустынной столовой стеклянного замка. Несколько слуг и стражников с неуверенностью смотрели на незнакомцев, которые наводнили замок, но внезапное отсутствие их господина и довольно внушительная команда, пришедшая, чтобы забрать обратно свои заказы, не внушали им особого желания вмешаться. Повара покинули сверхсовременные кухни, но Свайхильда быстро состряпала кофе с яйцами и ветчиной. И теперь группа Пинчкрафта уныло сидела за столом, глядя на мебель и всю обстановку, и мысленно прикидывая свои потери.

Представитель Аджака с обидой произнес:

— А что тогда говорить обо мне? За последние три года этот человек, обманувший наше доверие, который называет себя Крупкиным, все увеличивал свои ресурсы — в основном, за счет Аджака — для какого-то своего грандиозного плана. И вдруг он исчезает за несколько минут до того, как я прибыл сюда, оставляя здесь все это!

Пинчкрафт для убедительности помахал рукой на окружавшую их роскошь.

— Так кто же сейчас будет оплачивать счета?

— Почему это он внезапно отказался от своих планов? — спросил Лафайет, — Может ли считаться, что он испугался меня, испугался, что я доложу Централи о том, что он принялся за старое?

Пинчкрафт нахмурился и на лице его отразилось недоуменное выражение.

— Ты, что, приятель, хочешь сказать, что знаешь о Централи? Но это… это второй по важности секрет Специализированных Мастерских Аджака!

— Конечно, знаю — я внештатный сотрудник Централи, — сказал Лафайет. — Но Горубль меня узнал и, наверное, поэтому упаковал все свои принадлежности и ушел ночью — после того, как спровадил меня спать, чтобы я не мешал ему. Он боялся, что я его узнаю, но я настолько одурел от того, что долго не спал, что почти не соображал, что делаю. А к тому времени, когда я понял, что к чему, было уже поздно.

Он с трудом выпрямился на стуле и вновь застонал.

— Если бы вместо того, чтобы искать леди Андрагору, я сразу отправился бы к нему, я уже был бы дома.

— Да не переживай так, Лэйф, — сказала Свайхильда, — Ты сделал все что мог.

— Нет, не все!

Лафайет с силой ударил кулаком в другую руку.

— Может, мне еще удастся опередить его. Он не знает, что я знаю о том, что я знаю — не то, чтобы я узнал много нового. Но кое в чем я могу дать ему пару очков вперед: Горубль не знает, что я знаю, кто он есть и что он есть. И он не знает, что мне оказывает кредит сам Аджак!

— Кто это сказал, что тебе оказывает кредит Аджак? — возмутился Пинчкрафт.

— Ну… при создавшихся условиях… раз и вы, и я заинтересованы в одном: вывести Крупкина-Горубля на чистую воду…

— Э-э… ну, ладно, — пробормотал Пинчкрафт, — В ограниченных пределах, разумеется. Что вы такое замыслили?

— Мне нужно вернуться в порт Миазма и предупредить Родольфо. Может быть, вдвоем нам удастся помешать планам Горубля. Ну, как Пинчкрафт, поможете?

— Гмм, думаю, это можно будет устроить, но вы ужо нам должны за прошлое…

— Мы решим этот вопрос позже. Поймите, впереди нам предстоит долгим путь, а сейчас самое главное — время.

— Думаю, мне удастся устроить тебя в вагон метро, которым мы сюда прибыли, — неохотно сказал Пинчкрафт. — Хоть и подразумевается, что он предназначен только для служебного пользования.

— Вагон метро? Вы хотите сказать, что отсюда до мастерских Аджака идет подземная дорога?

— Естественно. Я же говорил, что никогда не доверял этому принцу…

— В таком случае, почему, — требовательно спросил Лафайет, — меня послали сюда на этом паршивом ковре МАРК-IV? Я мог сломать себе шею!

— Все хорошо, что хорошо кончается, — назидательно сказал Пинчкрафт. — Мне нужна была диверсия, чтобы прикрыть мою операцию по изъятию собственности. И где еще мог представиться такой случай испытать мое оборудование в полевых условиях? Пойдемте же. Впереди много работы.

Это была долгая, шумная и очень пыльная поездка в крохотном, как игрушечном, вагончике метро, несущемся по извилистым пещерам под пустыней, над которой О’Лири, нервничая, что было сил, летел прошлой ночью. Свайхильда сгорбилась рядом с ним на узком сидении и спала, как убитая, до тех самых пор, пока вагончик не прибыл на место своего назначения. Она ахала и охала, когда они вышли и пошли мимо гигантских лабораторий, мастерских, холодильных цехов, вдыхая странные запахи, глядя на кипучую работу, не прекращающуюся даже ночью.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лаумер, Кейт. Сборники

Похожие книги