Читаем Беппо полностью

«Синьор! — воскликнул граф, прищурив глаз,Я вынужден просить вас объясниться!Кто вы? Зачем вы здесь и в этот час?Быть может… иль ошибка здесь таится?Хотел бы в это верить — ради вас!Иначе вам придется извиниться.Признайте же ошибку, мой совет».«Синьор! — воскликнул тот, — ошибки нет,<p>LXXXIX</p>Я муж ее!» Лауру это словоПовергло в ужас, но известно всем:Где англичанка пасть без чувств готова,Там итальянка вздрогнет, а затемВозденет очи, призовет святогоИ в миг придет в себя — хоть не совсем,Зато уж без примочек, расшнуровок,Солей, и спирта, и других уловок.<p>ХС</p>Она сказала… Что в беде такойМогла она сказать? Она молчала.Но граф, мгновенно овладев собой:«Прошу, войдемте! Право, толку малоКомедию ломать перед толпой.Ведь можно все уладить без скандала.Достойно, согласитесь, лишь одно:Смеяться, если вышло так смешно».<p>XCI</p>Вошли. За кофе сели. Это блюдоИ нехристи и христиане чтут,Но нам у них бы взять рецепт не худо.Меж тем с Лауры страх слетел, и тутПошло подряд: «Он турок! Вот так чудо!Беппо! Открой же, как тебя зовут.А борода какая! Где, скажи нам,Ты пропадал? А впрочем, верь мужчинам!<p>XCII</p>Но ты и вправду турок? Говорят,Вам служат вилкой пальцы. Сколько далиТам жен тебе в гарем? Какой халат!А шаль! Как мне идут такие шали!Смотри! А правда, турки не едятСвинины? Беппо! С кем вы изменялиСвоей супруге? Боже, что за вид!Ты желтый, Беппо. Печень не болит?<p>XCIII</p>А бороду ты отрастил напрасно.Ты безобразен! Эта борода…На что она тебе? Ах да, мне ясно:Тебя пугают наши холода.Скажи, я постарела? Вот прекрасно!Нет, Беппо, в этом платье никудаТы не пойдешь. Ты выглядишь нелепо!Ты стриженый! Как поседел ты, Беппо!»<p>XCIV</p>Что Беппо отвечал своей женеНе знаю. Там, где камни древней ТроиПочиют ныне в дикой тишине,Попал он в плен. За хлеб да за побоиТрудился тяжко, раб в чужой стране.Потом решил помериться с судьбою,Бежал к пиратам, грабил, стал богатИ хитрым слыл, как всякий ренегат.<p>XCV</p>Росло богатство и росло желаньеВернуться под родимый небосклон.В чужих краях наскучило скитанье,Он был там одинок, как Робинзон.И, торопя с отчизною свиданье,Облюбовал испанский парус он,Что плыл на Корфу. То была полакка,[24]Шесть человек и добрый груз tobacco.<p>XCVI</p>С мешком монет, — где он набрать их мог!Рискуя жизнью, он взошел на судно.Он говорит, что бог ему помог.Конечно, мне поверить в это трудно,Но хорошо, я соглашусь, что бог,Об этом спорить, право, безрассудно.Три дня держал их штиль у мыса Бон,[25]Но все же в срок доплыл до Корфу он.<p>XCVII</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики