Читаем Белый Ворон: Малыш полностью

— Верес, уймись. Чего кипишь поднял? С тобой по-хорошему, а ты упрямишься. Без Спайка не было бы ледовой дороги и ты не получал бы новую прибыль. Ничего с тобой не случится. Пускай ходит эта коперия по дрогам. Не будут же они твой «пай» отбирать.

— А ты заткнись! — Резко ответил Вересков, — ноги моей здесь не будет! Я ухожу!

Он направился к выходу и Спайк громко крикнул:

— Тэд!

Дверь немедленно открылась и на пороге появился Тэд. Спайк показал на Верескова:

— Проследи, чтобы этот господин не вышел из комнаты.

— Следить снаружи, или изнутри? — Меланхолично спросил Тэд.

— Снаружи, — ответил Спайк.

Тэд вышел и тихонько закрыл дверь.

— Не хочу, чтобы вы глупостей наделали, — пояснил Спайк, — Мирла вернётся, тогда и поговорим.

Мирлу ждать пришлось не долго. Она стремительно прошла к своему месту и села:

— Вы всё ещё упрямитесь? — Спросила она, — подождём немного. Думаю, скоро вы получите доказательства, что я не блефую и ледовую дорогу контролировать вы не будете. У вас есть возможность передумать, пока не поздно. Вы ещё можете, перестать спорить, сесть за стол и дослушать Спайка до конца.

Она говорила холодно, но подчёркнуто вежливо и даже на «вы» перешла. Для многих это служило сигналом опасности. Мэри Чейз вопросительно посмотрела на Гордона, но тот сам ничего не понимал. Он мог только строить догадки и, похоже, его предположение соответствовало тому, о чём думала Чейз.

Они ждали минут двадцать. За это время Верескову надоело стоять и он сел на стул. Но сел не к столу, а ближе к стене. Демонстрировал свою отчуждённость обществу.

За окном полыхнуло и через секунду, окна вздрогнули он далёкого взрыва.

— Всё! — Мирла рубанула рукой по воздуху, — время истекло. Очень жаль, что вы, уважаемый, не захотели дослушать нас до конца. Ваш пост на ледовой дороге, больше не существует. И там его больше не будет. А если вы вздумаете, придерживать транспорт Кривого, идущий на территорию Хортрана, то можете не сомневаться, мы вышвырнем вас далеко за пределы города. А сейчас, можете идти. Вы нам уже неинтересны, — и она вдруг улыбнулась, — а жаль. Мы могли составить прекрасную компанию. Идите. Тэд!

Дверь открылась и Тэд снова появился в комнате.

— Проводи гостя, — сказала Мирла.

Тэд отступил в сторону, открывая проход.

— Вы ещё пожалеете! — Яростно пригрозил Вересков и, схватив со стола свой телефон, стремительно вышел из комнаты.

Тэд вышел за ним и закрыл дверь.

Обстановка несколько разрядилась. Спайк обратился к Мирле:

— Надеюсь, без трупов обошлись?

— Не знаю, — беззаботно ответила Мирла, — скорее всего. Выстрел был только один. Я сказала Криксу, чтобы первый раз он стрелял мимо. Наверно, дорожники разбежались. Что ж они, дураки, с пукалками на танк переться.

— На БМП, — поправил Спайк.

— Какая мне разница! — Она капризно дёрнула плечиком и отвернулась, — для тебя это БМП, а для меня, всё равно танк.

Гордон рассмеялся. Глядя на него, засмеялась Мэри Чейз и через несколько секунд, все хохотали, как сумасшедшие.

— Да ну вас, — стараясь успокоиться, сказал Спайк, — вы то хоть понимаете, что я не пытаюсь залезть в ваш карман? Будет порядок и стабильность — будет дорога и мост. Заработают предприятия, появятся деньги у людей — возрастут и ваши доходы. Вы это понимаете?

Гордон хохотал до изнеможения. Он смотрел на Мирлу, а та рада стараться, начала паясничать. Вскочила и изобразила из себя Верескова.

— Ах, — гримасничая, сказала она, — не ходите по моей дороге, я вас боюсь. А кровушки-то как напьётесь. Ужас как! — И вдруг стала совершенно серьёзной, — придурок! Вот так, из-за глупости, войны и начинаются. А чтобы этого не было, у нас должна быть одна, единая власть в городе. Спайк, расскажи им.

Спайк вздохнул и поднялся.

Перейти на страницу:

Похожие книги