Читаем Белый Ворон: Малыш полностью

— Подожди. Я так понимаю, уважаемый Верес, сомневается на счёт моей способности устанавливать свои правила в городе. Что ж, я скажу, что он прав. Сам по себе я — ноль и не способен диктовать свои условия. Но за моей спиной стоят Кривой и войска Хортрана. Опираясь на их силу, я могу навязать любому из вас свои правила игры. Но надо ли это делать — вот в чём вопрос. И я отвечу: не надо. Я никого не буду заставлять поддерживать мои мероприятия, но и мешать мне никому не позволю. Сейчас прошу вас, не вступать со мной в спор, а выслушать, — он поднялся и двумя руками сделал жест, как будто бы пытался удержать их от необдуманного поступка, — коперия не предназначена не для того, чтобы ссориться с вами и воевать против вас. Её назначение состоит в том, чтобы поддерживать на улицах города определённый порядок. Чтобы людей не убивали и не грабили, чтобы дикие собаки не рвали прохожих и чтобы никто не взрывал жилые дома. Этот отряд должен выполнять полицейские задачи. И он будет их выполнять. Коперия ещё не сформирована должным образом, но уже сегодня, мы провели немалую работу в городе. Пусть вам покажется это несерьёзным, но копы изъяли более ста килограммов взрывчатки. Не все жители это одобрили. В одном месте по копам открыли огонь. К счастью обошлось без жертв. У стрелявшего перекосило патрон и он, бросив оружие, сбежал. Хочу чтобы вы знали: Коперия будет работать по всему городу, не зависимо от того, чья под ними «земля». Это касается не только «бригадиров» жилищного рэкета, но и дорожников, — Спайк посмотрел на Гордона, — вас. И вас, — склонив голову, он перевёл взгляд на Верескова.

Вересков поднялся и тяжёлым взглядом упёрся в Спайка:

— Да кто вам позволит на дорогу выйти?

— Я позволю, — сказал Спайк, глядя ему прямо в глаза, — я прикажу и коперийцы выйдут на дорогу. Не завтра, но к весне это произойдёт. А чтобы сомнений не было, смею заверить, что никому не позволительно стрелять, или хотя бы просто бить моих людей.

— Да что ты сделаешь?

— Уничтожу, — по слогам и почти шепотом сказал Спайк.

Мирла поднялась с места и, упираясь руками в столешницу, через стол перегнулась к Верескову:

— Да, дорогой Верес, это не шутка. Если ты думаешь, что Спайк такой гуманный, что даже Гавшара пощадил, то ты заблуждаешься: наша гуманность распространяется только на людей, которые нам не мешают. Ты же пытаешься нам мешать. А почему? Ведь мы не лезем в твой карман. Мы даже на ледник твой пост пустили, хотя ты к этой дороге не приложился. Это Кривой и Хортран её проложили. А ты сразу туда свой пост воткнул. «Паи» собирать вздумал? Губа не дура. Кучу денег гребанёшь. А ну, как я выставлю тебя оттуда?

— А ты попробуй! — Бледнея, зашипел Вересков, — за мной клан стоит. Что тебе Кривой запоёт, когда в городе новая бойня начнётся?

— Ты видно, не понял, — прошептала Мирла, — как жаль. Но ничего, сейчас ты поймёшь, о чём речь идёт.

Она понимала, что момент кризисный, как понимала и то, что должен был найтись кто-то, чья гордость не позволит ему подчиниться новым порядкам. И сейчас ей важно было сломить сопротивление Верескова, хотя бы, для того, чтобы в другой раз никто не посмел затевать с ними спор. Понимала она и то, что Мэри Чейз с Гордоном пока на её стороне. Вовсе не потому, что они согласны с нововведением, а потому что они ещё не остыли от недавней радости по поводу счастливого возвращения детей.

— Ладно, — она выпрямилась и стремительно вышла за дверь.

Вересков сообразил, что Мирла что-то задумала и полез в карман за телефоном.

— Руки на стол! — Рявкнул Спайк и двинулся в обход стола.

Вересков достал телефон и попытался набрать номер. Но ему пришлось пятиться от Спайка и он запнулся о собственный стул. Ткнув не в ту клавишу, сорвал набор и начал заново.

— Я не один, Спайк, у меня охрана, — предупредил Вересков, продолжая пятиться.

Спайк мог легко догнать его и отобрать телефон, но он не хотел доводить до рукоприкладства.

— Плевать на охрану, — ответил Спайк, — но зря ты не трясись: тебя никто убивать не станет.

Отступая, Вересков вынужден был пройти мимо Гордона. Неожиданно, Гордон вскочил и обхватил Верескова за шею. Получился классический удушающий захват. Вересков оказался в очень неудобном положении. Он попытался затеять борьбу, но Гордон сильно сдавил его и Спайк без труда отобрал телефон.

— Спасибо, — сказал он, — отпусти его.

Гордон отпустил. Вересков отскочил к стене и попытался угрожать:

— Вы забываетесь! Я не лох какой-то! Если со мной что случится — крови наглотаетесь не мало. Надолго запомните!

— Сядь, — сказал Спайк, бросая телефон на стол, — ничего с тобой не случится. Я людей на переговорах не убиваю.

Шелаулис и Мэри Чейз молча наблюдали за происходящим. Объективно, власть Спайка Шелаулиса вполне устраивала. Особенно, коперия. С её появлением, вероятность, что кто-то посторонний войдёт в город и прикарманит его «земли» в значительной степени уменьшалась. Во всём остальном, ему казалось, со Спайком можно договориться. Наверно, поэтому, он обратился к Верескову:

Перейти на страницу:

Похожие книги