Читаем Белая как снег полностью

Знакомый голос вызвал на лице девушки улыбку.

– Бабушка?

– Алло, Миа? Алло?

– Я тебя слышу, бабушка.

– Алло?

На том конце раздалось бурчание, и звонок прервался.

Улыбнувшись, Миа перезвонила.

– Алло?

– Привет, бабушка.

– Значит, это была ты. Видимо, я на что-то нажала. Почему эти кнопочки делают такими маленькими?

– Ты купила мобильный?

– Да, представь себе, – гордо произнесла бабушка. – Красный, помещается в карман юбки.

– Как здорово, бабушка. Как у тебя дела?

– У меня? Мы же не будем говорить обо мне! Я слышала, ты нашла работу? Поздравляю.

– Спасибо, бабуля. Надеюсь, успею на праздник в субботу.

– А что будет в субботу?

– Твой День рождения ведь.

Старушка фыркнула.

– Нет уж, спасибо, я не собираюсь устраивать праздник.

– Не собираешься? Но как же?..

– Вместо этого подарок получишь ты.

– Что?

– Я долго об этом думала, и время пришло. Завтра я приеду в Осло. Ты сможешь встретиться со мной?

– Как это завтра…

– Я передам тебе подарок. Сможешь в двенадцать?

– Пока не знаю…

Бабушка на секунду пропала, но вернулась.

– Сможешь, Миа? За дворцом? В двенадцать?

– Попробую.

– Что?

– Я приду, – улыбнулась Миа. – Но надолго не смогу.

– Много времени это не займет.

– Хорошо. До завтра.

Снова тишина, но Миа слышала, что бабушка еще тут.

– Бабушка?

– Да?

– Ты хочешь положить трубку?

– Ну да…

– Нажми на красную кнопочку.

– Вот оно как, спасибо, милая.

– Увидимся завтра.

– До завтра.

22

Мунк стоял на гравиевой площадке перед земельным участком Финстада и искал глазами красные отметки, которые полицейские там поставили. Признаться, до этого дня он пребывал в некотором напряжении, наблюдая за новоприбывшей сотрудницей. К тому же ему пришлось выслушать нагоняй от Анетте Голи. Она всегда говорила то, что думает, и этот раз не был исключением. Ты предлагаешь ей работу спустя сколько там… пятнадцать минут знакомства? Но сейчас все стихло. И волнение Мунка, и критика Анетте, которая за два дня из ярого скептика превратилась в главного поклонника новенькой. Что она нашла? Правда? В ухе у лисы? Как там было, что она предположила? Вот это умница. Мне бы такое и в голову не пришло. И теперь Голи, отодвинув дружеские отношения с Мунком на второй план, сменила офисный стиль на более практичный, чем еще раз напомнила Мунку, что одной из причин, по которой он выбрал этих людей, было их желание работать. Ему доводилось работать с такими медлительными сотрудниками, что казалось, будто он попал в столовую дома престарелых. Но на Марибуэсгате, 13 все выглядело ровно наоборот. Иногда даже чересчур активным, но пусть так и останется. Предположение Мии, что преступник мог за ними наблюдать, когда они нашли тела, в связи с чем требовалось еще раз прочесать лес, команда восприняла чуть ли не как личное оскорбление. Правда? Как будто им нечего больше делать. Но несмотря на это, они натянули верхнюю одежду и пошли прочесывать лес на предмет следов. Мунк прикурил новую сигарету от предыдущей, когда к нему подошла Анетте, на что-то показывая.

– Тебе нужно подняться на самый верх, чтобы увидеть отметки. И там, как бы это объяснить, площадка, примерно триста метров в каждую сторону, откуда открывается хороший обзор. В бинокль, конечно, но он наверняка у убийцы был. Мне пора бежать. Звонила Драйер. Я же говорила, что она хочет видеть тебя в своем кабинете?

– Нет времени.

– Нет-нет, но я же передавала тебе сообщение?

– Передавала.

– Хорошо. Значит мне не придется отчитываться, когда она разразится очередной гневной тирадой.

Улыбнувшись, Голи пошла вниз по гравиевой площадке, но через несколько метров остановилась и снова поднялась.

– О, кстати, чуть не забыла. Мне звонили из уголовной полиции Стокгольма. Спрашивали, нужна ли нам их помощь.

– Ага. И какую из команд, не раскрывших дело, они нам пришлют?

Мунк не хотел, чтобы это прозвучало с сарказмом, но так и получилось.

– У них есть один человек, который работал над делом с начала и до конца. Психолог, занимался профайлингом. Какой-то там Патрик. И Людвигу с Аньей не придется перелопачивать все самим. Как думаешь, хорошая идея?

– Конечно.

– Я так и подумала, что ты согласишься, поэтому пригласила его, он прилетит завтра днем. Я закажу ему одну из гостевых квартир, если у нас сейчас есть свободные. Ты с ним встретишься, да?

– Само собой.

– Ладно, я сообщу тебе место и время, когда буду знать.

Голи кивнула и снова пошла вниз, когда у Мунка зазвонил телефон.

Марианне.

Мунк бросил взгляд вверх, где пятьдесят мужчин и женщин прочесывали лес.

Вообще-то ему не нравилось.

Когда его отвлекали звонками из дома.

Из другого мира, который нельзя смешивать с этим.

Мунку это было необходимо.

Перейти на страницу:

Похожие книги