Читаем Before Midnight полностью

"Carol Wheelock, Richmond, Virginia, before midnight April nineteenth.

"Philip Younger, Chicago, Illinois, before midnight April nineteenth.

"Harold Rollins, Burlington, Iowa, before midnight April nineteenth.

"Gertrude Frazee, Los Angeles, California, before midnight April twentieth."

He returned the paper to his pocket and slid back in the chair, which was a relief. "That's the postmark deadline for their answers, staggered as I said. It favors Miss Frazee, who was going to take a plane, but she held out for it. Since they're being held in New York they might agree on an extension, but what if Miss Tescher, who lives here, refused? What if she went ahead and sent in her answers before her deadline? Where would we be?"

Wolfe grunted. "In a pickle."

"We certainly would. There's only one possible way out, to learn who got that paper, today or tomorrow if possible, but absolutely before midnight April twentieth, the last deadline. With proof of that we'll have them licked. We can say to them, One of you--and we name him--stole the answers. That makes it impossible to proceed with those verses. Surrender them or not, as you please, but we're going to give you five new verses and new deadlines, and award the prizes on the basis of your answers to them. They'll have to take it. Under those circumstances they would have no alternative. Would they?"

"No," Wolfe conceded. "But the one exposed as the purloiner of the answers wouldn't have much opportunity for research. He would be jailed on a charge of murder."

"That's his lookout."

"True. Also your guile would be disclosed. The police would know you had lied when you told them that you thought Dahlmann's display of that paper last night was only a joke."

"That can't be helped. Anyway, they'll have the murderer."

"True again. Also," Wolfe persisted, "you're taking an excessive risk in assuming that I will find the thief, with evidence, within a week. I may not. If I don't, you're not in a pickle, you're sunk. Before midnight April Twentieth? I have only this"-he tapped his forehead--"and Mr. Goodwin and a few men I can rely on. Whereas the police have thousands of men and vast resources and connections. I must suggest that you consider taking your problem to them just as you have brought it to me."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература