Читаем Бедный бот полностью

На наше счастье Эйна не заставила себя долго ждать. Она появилась в сопровождении юноши, всё такая же красивая и свежая. Только комбинезон был на ней другой, новее и чище. Юноша что–то ей оживлённо рассказывал, размахивая карабином, девушка молча слушала, иногда кивая с озабоченным видом. Странно, почему я вдруг так разволновался?

Она подошла, оглядела сперва меня, не узнавая: взгляд её больших синих глаз был холоден и насторожен настолько, что я невольно поднялся на ноги. Потом Эйна перевела взгляд на Фальграна, так же вставшего с земли. Потом снова на меня. И вдруг она по–бабьи охнула, подскочила ко мне и, не стесняясь присутствующих, обняла меня, прижавшись щекой к щеке.

— Вернулся! Я же говорила, что мы обязательно встретимся! Говорила!

Она отодвинулась от меня, положила мне руки на плечи и внимательно всмотрелась (Фальгран при этом пробурчал: «Так вот он какой, твой товарищ! Ничего, симпатичный»).

— Изменился, похорошел! — улыбнулась девушка, глядя мне в глаза. — Но всё равно такой же безъязыкий. Молчаливый донжуан!

Повернувшись к вооружённым мужикам, от растерянности опустившим карабины, она махнула рукой:

— Всё в порядке. Это свои!

Вскоре мы уже сидели втроём в доме Эйны за накрытым столом. Я ревниво оглядел единственную комнату, но следов мужского присутствия не обнаружил. Всё тут было девичье: разные салфеточки, рюшечки, картинки на стенах, цветы в вазе, узкая односпальная кровать в углу, аккуратно заправленная вышитым покрывалом.

Я завершил долгий и трагичный рассказ о наших с Фальграном злоключениях, чувствуя непривычную тяжесть на сердце. Она сидела с полными слёз глазами, ошарашенная то ли печальной историей о неудавшемся восстании, то ли моим признанием в том, что я — всего–навсего бот. Мой спутник почти всё время молчал, лишь изредка поддакивая мне в особо драматичных местах моего рассказа. Он блаженствовал: Эйна наложила ему на рану какую–то дымящуюся мазь, которая сняла ноющую боль.

— Даже не знаю, что и посоветовать, — задумчиво произнесла девушка, — ни как староста посёлка, ни как просто человек…

— Не знаешь, стоит ли помогать двум тупым ботам или нет? — холодно спросил я и тут же пожалел, что зря обидел искреннюю девушку.

— Ну зачем ты так! — упрекнула она меня. — Я не расистка. У нас тут нет таких в посёлке. Мы не эксплуатируем… хм… вас, не используем ваш труд. Мы своими руками себя обеспечиваем.

Она выглянула в окно.

— Ты знаешь, — продолжила Эйна. — Вы можете отсидеться здесь. Техподдержка сюда не сунется, знает, что тут… хм… ботов нет и никогда не бывает. А если и сунется, то на локации полно укромных уголков, где вам можно спрятаться. Ни один детектор не обнаружит.

— Я не хочу прятаться, Эйна!

Чёрт возьми, почему меня так и подмывает разговаривать с ней грубо!

— Я хочу другого: вернуться назад на завод и взять реванш. Нужно только придумать, как это сделать.

Девушка всплеснула руками:

— «Взять реванш», как просто! Это значит перебить всю бессмертную техподдержку, снова взбаламутить рабочих, создать народное, то есть ботовое, предприятие, наладить производство, снабжение и сбыт продукции. И все будут жить счастливо и богато. Ничего себе задачки! А сил хватит?

— Хватит, — из вредности заявил я, хотя чувствовал, что для таких масштабных задач как раз таки не хватит ни сил, ни ума, ни организаторских способностей, ни полководческих.

— Остались бы здесь с другом, — посоветовала Эйна. — Стали бы фермерами. Здесь все — честные труженики, никакой эксплуатации чужого труда. И получают по справедливости: сколько поработал, столько и поел, всё зависит лишь от тебя и твоего трудолюбия.

Она насмешливо поглядела на разомлевшего Фальграна, который хоть и не испытывал потребности во сне, но успел уже сидя задремать.

— Посмотри на товарища. Ему тут явно нравится.

Тот встрепенулся и поспешно закивал.

— Вот видишь… А что это вы ничего не ели?! — вдруг спохватилась она. — Хотя да, понятно…

— Честно работать, говоришь? — Я встал, оправил скафандр и подобрал рюкзак с трофейными артефактами. — Работать и знать, что на соседнем уровне разные твари глумятся над моими собратьями?!

— О боже! Ты ведь всем не поможешь, Ледогор! — Огромные синие глаза девушки стали ещё больше и наполнись слезами. — Ты хочешь на уши поставить весь миропорядок?

— Не только хочу, я его поставлю! — сказал я излишне самоуверенно.

Она смотрела на меня почти с ужасом. Но потом вдруг её лицо прояснилось, и она хлопнула себя по лбу.

— Пойдём со мной. Не знаю, поможет ли это…

— Куда пойдём?

— Отведу тебя к одному человеку. Он должен подсобить. Это наш местный мудрец, всё на свете знает. Тимбальд его зовут.

— А как же Фальгран? — Я кивком указал на товарища, который снова начал задрёмывать.

— С ним у меня в доме ничего не случится. Ему тяжело ходить. Пусть отлежится, пока лекарство действует. На всякий случай включим ему прят.

Мудрец Тимбальд одиноко жил на выселках в небольшой избушке.

Перейти на страницу:

Похожие книги