– В двадцать часов, – я посмотрел на часы. – Сейчас почти четыре. Почему бы не отправиться ко мне? Все равно нужно захватить мои вещи.
– Согласна, – ответила Бэби. – Кстати, мне тоже здесь нужно собрать кое-что. Может быть, ты поедешь вперед? Возьми деньги с собой, а я приеду примерно через час.
– Хорошо… Только у меня еще один вопрос. Что мы будем делать, если Дэвис придет в себя раньше, чем ты думаешь?
– О Дэвисе можешь не беспокоиться, – хихикнула она. – Я добавлю еще одну порцию.
– Смотри не переусердствуй, – предупредил я, нервничая. – Как-никак, а рано или поздно, но он должен проснуться.
– За пятьдесят долларов я купила не только шприц, но и несколько добрых советов, – успокоила она меня. – Предоставь это сделать своей сердобольной сестренке. Он проснется, но проснется тогда, когда мы уже будем далеко.
– Ну, тебе виднее. – Я улыбнулся ей. – Пока все, что ты предлагала, было хорошо продумано.
С этими словами я взял портфель с деньгами и вышел из комнаты. В начале шестого я был у себя. Сунув портфель под кровать, поскольку ничего лучшего придумать не мог, я налил себе виски. После этого я уселся в кресло и стал ждать Бэби. Час спустя, когда мои нервы были уже на пределе, раздался удар гонга и вошла Бэби с таким беззаботным видом, словно ничего не произошло.
– Успокойся, успокойся, дорогой! – Она нетерпеливо сняла туфли, словно пришла ко мне провести целый вечер. – Просто я отвезла свои вещи в аэропорт и сдала на имя миссис Робертс.
– Почему ты не позвонила и не предупредила меня? Я чуть с ума не сошел, не зная, где ты и что с тобой.
Она ласково улыбнулась мне.
– Прости, Майк, я как-то об этом не подумала. Ты на меня сердишься?
– Ну как тебе сказать?.. Теперь уже не сержусь. До отъезда в аэропорт у нас еще час времени. Что-нибудь выпьешь?
– Куда ты спрятал деньги?
– Под кровать. – Я глупо ухмыльнулся. – Лучшего тайника я не смог найти.
– Да и нам лучше не удаляться от кровати, – хрипло сказала Бэби. – Что, если мы приляжем?
Говоря это, она уже расстегивала пуговицы своего элегантного костюма. В следующее мгновение он соскользнул с ее плеч.
– У нас есть все основания отпраздновать успех, дорогой. – Ее пальцы занялись блузкой. – Ведь ты сам сказал, что у нас час времени.
– Да, час, – не совсем твердо сказал я.
– Ты знаешь, – небрежно сказала она, – никогда не спала с мужчиной и с миллионом одновременно.
Она прошла в спальню, я проследовал за ней. Рядом с кроватью стоял радиоприемник, который я не включал ни разу за все время проживания в этом городе. Бэби нажала на кнопку, и из приемника полилась мелодичная музыка. Она легла на кровать и закрыла глаза.
– Мягкая музыка и дикая любовь!
Я присел на кровать, и мои пальцы начали ласкать ее тело.
– Майк… – Она блаженно вздохнула. – Какое-то время я думала, что ты серьезно на меня обиделся. Ты был таким резким со мной.
– Не будем об этом… – Мой голос становился все более неуверенным. – А что будет, если у нас появится желание прямо в самолете?
Бэби открыла глаза и жадно посмотрела на меня.
– Ты слишком много говоришь… я хочу тебя, – прошептала она.
Мои руки скользнули дальше, глаза ее снова закрылись, а из груди полились какие-то воркующие звуки… Музыка смолкла, мужской голос объявил, что сейчас будут передаваться последние известия.
– Выключи эту проклятую трещотку, – сказала Бэби. Я протянул руку и стал искать кнопку, но в следующее мгновение моя рука застыла в воздухе.
– …труп был найден в стенном шкафу в пять часов пополудни. Полиция проникла в квартиру после анонимного звонка и нашла Дэвиса задушенным. Предполагают, что он пал жертвой борьбы двух банд гангстеров…
– Что?! – Бэби поднялась и уставилась на меня широко раскрытыми глазами.
– …в настоящее время полиция разыскивает женщину, с которой Дэвис жил в последнее время. Имя этой женщины Барбара Мэннеринг. У нее темные волосы, ей двадцать лет, рост…
Я выключил радио. В комнате воцарилась мертвая тишина.
– Майк… – наконец, выдавила она из себя. – Майк, как это могло случиться?
– Понятия не имею, – ответил я глухо. – Но я сейчас это узнаю.
Мои пальцы обхватили ее шею и слегка сдавили.
– Ну, а теперь говори, моя дорогая, зачем ты его прикончила?
4
Ее глаза застыли от страха, а пальцы пытались разжать мои. Я сдавил еще сильнее, она захрипела. Лицо ее побледнело, тело задергалось и как-то обмякло. И в этот момент я понял, что если задушу Бэби, это мне не поможет. Я разжал тиски, помассировал пальцы и прошел в гостиную.
Я уже пил вторую порцию виски, когда она в одних чулках вошла в комнату.
– Майк, – с трудом прохрипела она. – Мне нужно что-нибудь выпить.
– Наливай себе сама, – сказал я равнодушно. – И квартирой можешь пользоваться, а я сматываю удочки.
Она подошла к бару и налила себе бокал. Позвякивая кубиками льда, она залпом выпила. Звон кубиков льда показался мне погребальным звоном по Эдмунду Дэвису. Бэби снова наполнила бокал и вновь выпила залпом. Но теперь ее рука была несколько тверже.
– Ты чуть меня не задушил, Майк…