В проеме показался силуэт Горы – закованная в сталь с головы до пят гигантская черная башня, жуткий ночной кошмар множества детей. Он не вышел – вылез, пригибаясь под косяком, грубо распихивая всех огромным молотом. Позади него мелькнули белоснежные доспехи королевского гвардейца.
Размахнувшись, Джори с силой отправил горшок им навстречу… Гора попытался уйти в сторону, но не успел. Сосуд взорвался, разбившись о его вороненый нагрудник. Яркие зеленые пятна плеснули во все стороны, поджигая все – занялись баррикады, вспыхнули люди. Клиган заметался, пытаясь сбить огонь, но тщетно. Объятый диким пламенем, с молотом в руке, он напоминал исчадие ада. Заревев как разъяренный бык, он побежал... Прямо на них.
Боги, думал Джори. Это безмозглое чудовище ничего не боится. Райем и еще пара человек спустили арбалеты, но все болты отскакивали от его массивных лат. Гора набирал скорость. Все в страхе бросились врассыпную, когда Клиган врезался в строй, размахивая своим орудием, разбрызгивая дикий огонь во все стороны.
Джори услышал, как отчаянно кричит загоревшийся Варли; увидел, как Гора одним ударом разбил щит с лютоволком и Алина за ним. Обуянный безумием и огнем, он бил, не разбирая. А тем временем, Меррин Трант сбросил свой затлевший на полах белый плащ и собирал уцелевших. Впрочем, пробравшихся через огонь были считанные единицы.
– Нам надо уходить, – слабо крикнул сбоку один из его людей и тут же погиб, зарубленный латником с тремя собаками на нагруднике.
Джори оглянулся и понял, что он был прав. Казалось, мир теперь состоял из трех оттенков: черного, зеленого, и оранжевого. Лязгала сталь, кричали раненые и обожженные. В ноздри забивался едкий дым и запах паленого мяса. Жар то и дело проникал в шлем. Вскоре тут станет опасно оставаться.
Злобная туша Горы наконец спеклась в своей броне. Издав последний вопль – полный гнева и боли, он медленно и величественно осел на колени, и с грохотом рухнул на землю. Подоспели новые враги и завязалась рассеянная по всему залу потасовка.
Трант прикончил Райема, погрузив клинок между пластинами доспеха. В гневе Джори метнулся к королевскому гвардейцу. Он обогнул очаг дикого огня, увернулся от вражеского копья, отбил чей-то меч. Трант заметил его и обернулся. Эмаль панциря и выпуклый щит отражали бушующее вокруг пламя.
– Зря вы приехали сюда. – Сказал Трант. – Нужно было оставаться на Севере.
Их мечи встретились, высекая искры – раз, второй, третий. Джори, в пылу битвы, разозленный гибелью товарищей, агрессивно наседал на гвардейца. Тот спокойно принимал удары на щит и парировал выпады.
Они сражались, пока Джори не начал прижимать противника к одному из пятен дикого огня. Королевский гвардеец отступал под шквалом скорых ударов. Меч Джори со скрежетом проехался по оленю на щите, царапнул по наручи, оставил вмятину на наплечнике. Белая эмаль трескалась в разных местах, шла паутиной и отлетала.
Когда зеленое пламя заполыхало за спиной Транта во весь рост, Джори замахнулся... И не заметил, как сзади к нему протянулось длинное древко с блестящим жалом на конце. Оно ударило в спину и вышло из живота, багровое от крови.
Его крови. Джори рухнул на резко ослабшие колени. Угораздило же…
Было не больно. Не так себе он это представлял.
Королевский гвардеец занес меч и что-то произнес, но до меркнущего сознания донесся один лишь свистящий невнятный шепот. Тело наливалось свинцом, перед глазами вставало кровавое марево.
Ему вспомнился Винтерфелл, проплыли перед внутренним взором лица дяди Родрика и милой малютки Бет. Лишь бы с ними все было хорошо.
Холодная и острая сталь взрезала горло, швырнула на пол, и мир обернулся беспросветной тьмой.
Джон
– Шевелись.
Пицеля постоянно приходилось подгонять – Великий мейстер не отличался расторопностью. Торос шел позади, поддерживая лорда Эддарда.
Мы миновали четвертый ярус и вышли в освещенный тоннель, забитый людьми – в основном, домочадцами Вейона Пуля. Призрак метнулся к нам белой тенью, лизнул меня за руку.
Были и гвардейцы. Но далеко не все. Томард сидел с перевязанным плечом, и Ясон морщился, держась за бок. Меж пальцев на ткани дублета расплывалось красное пятно. Еще пара человек, возле которых хлопотали женщины. И все.
– Отец! – Санса, Арья и Бран обступили лорда Эддарда и ужаснулись, увидев его увечье. Торос вывел его в круглый зал с дверями и помог присесть у стены.
– Тебе не больно? – Санса припала на колени рядом с ним. – Прости меня…
– За что? – он слабо приоткрыл глаза. Санса что-то хотела сказать, но осеклась. Она оглянулась и наткнулась на мой осуждающий взгляд.
– Ничего. Я просто…
– Все хорошо, – он тепло улыбнулся. – Главное, что вы целы. Я знал, что Джон спасет вас.
Я развязал Пицеля.
– Даже не вздумай бежать. Присмотришь за ранеными и лордом Старком, – я вручил ему его мейстерскую сумку. – От его жизни теперь зависит твоя жизнь. Понимаешь, что это значит? – я грозно наступал на Пицеля, который, казалось, уменьшился в размерах раза этак в два.
– Да, милорд, – боязливо пробормотал он и поспешил к лорду Эддарду.