— Странный ты. Крапива пойдет на полотно, а как же. На рубашку. Только не для братьев. У меня братьев нет. А если б были, я б никогда не позволила им надеть такие рубашки.
Она гортанно засмеялась, видя его мину.
— Чего ради ты с ним вообще болтаешь, Элиза? — проговорило то зубастое, невидимое в темноте. — Какой смысл? Утром пройдет дождь, размоет соль. Тогда ему голову отгрызут.
— Это непорядок, — проговорил, не поднимая черепа, скорбный скелет. — Непорядок.
— Конечно же, непорядок, — подтвердила названная Элизой девушка. — Он же Толедо. Один из нас. А нас уже мало осталось.
— Он хотел поговорить с мертвяком, — пояснил появившийся словно ниоткуда карлик с торчащими из-под верхней губы зубами. Он был пузат, как арбуз, голый живот торчал из-под слишком короткой истрепанной камзельки. — С мертвяком хотел поболтать, — повторил карлик. — С братом, который туточки лежит похороненный. Хотел получить ответ на вопросы. Но не получил.
— Значит, надо помочь, — сказала Элиза.
— Конечно, — сказал скелет.
— Само собой, брекекек, — сказала лягушка.
Сверкнула молния, прогрохотал гром. Сорвался ветер, зашумел в траве, поднял и закружил сухие листья. Элиза спокойно переступила через насыпанную соль, сильно толкнула Рейневана в грудь. Он упал на могилу, ударился затылком о крест. В глазах сверкнуло, потом потемнело, потом разгорелось опять, но на сей раз это была молния. Земля под спиной покачнулась. И закружилась. Заплясали, затанцевали тени, два круга, попеременно вращающиеся в противоположные стороны около могилы Петерлина.
— Барбела! Геката! Хильда!
—
— Эйя! Эйя!
Земля под ним закачалась и наклонилась так круто, что Рейневану пришлось поскорее раскинуть руки, чтобы не скатиться и не упасть. Ноги тщетно искали опоры. Однако он не падал. В уши ввинчивались звуки, пение. В глаза врывались видения.
Эхо разносится по замку, как гулкий гром, как отзвук далекой грозы, как грохот тарана о городские ворота. И медленно замирает в темных коридорах.
— Приидет странник, — говорит молодая девушка с лисьим лицом и кругами вокруг глаз, в венке из вербы и клевера. — Кто-то уходит, кто-то приходит.
Останутся собравшиеся, заключенные в узилище; они будут заперты в тюрьмах, а через многие годы — наказаны. Берегись Стенолаза, берегись нетопырей, стерегись демона, уничтожающего в полдень, стерегись и того, коий идет во мраке. Любовь, говорит Ганс Майн Игель, любовь сохранит тебе жизнь. Ты скорбишь? — спрашивает пахнущая аиром и мятой девушка. — Скорбишь?
Девушка раздета, она нага нагостью невинной.
Солнце, змея и рыба. Змея, рыба и солнце, вписанные в треугольник. Колышется
Человек, весь в языках пламени, с криком бегущий по тонкому снегу. Церковь в огне.
Рейневан тряхнул головой, чтобы отогнать видения. И тут в розблесках очередной молнии увидел Петерлина.
Привидение, неподвижное, как статуя, вдруг разгорелось неестественным светом. Рейневан увидел, что свет этот, словно солнечный огонь сквозь дырявые стены шалаша, струится из многочисленных ран — в груди, шее и внизу живота.
— Боже, Петерлин, — простонал он. — Как же тебя… Они заплатят мне за это, клянусь! Я отомщу… Отомщу, братишка… Клянусь…
Привидение сделало резкое движение. Явно отрицающее, запрещающее. Да, это был Петерлин. Никто больше, кроме отца, не жестикулировал так, когда против чего-то возражал либо что-то запрещал, когда бранил маленького Рейневана за проказы или шалости.
— Петерлин… Братишка…
Снова тот же жест, только еще более резкий, настойчивый, бурный. Не оставляющий сомнений. Рука, указывающая на юг.