Читаем Башня над пропастью (Сказания трех миров - 2) полностью

- Посмотри, какие узкие здесь улочки - тут, тут и тут. Случись ночью какое-нибудь несчастье, народ высыпет на улицу - и он не сможет провести там свои войска.

Мендарк наконец оторвался от бумаг:

- Дальше!

- В трущобах живет полмиллиона людей, еще пятьдесят тысяч - в портовом районе. Предположим, мы подожжем лабиринт здесь, здесь и здесь. - Его палец провел линию от северных ворот к портовому району. - Все впадут в панику, и улицы будут заблокированы. Здания в этом районе построены в основном из дерева. Его войскам никогда оттуда не выбраться.

- Сгорит все, вплоть до западной стены, даже при такой погоде! воскликнула Таллия.

- Вот именно, все! - обрадовался Беренет. - И огонь нельзя будет остановить! А на улицах столпится так много людей, что Иггуру никогда не провести там свою армию. Единственный выход для них - западные ворота, так что если мы подведем туда ночью батальон лучников и подтянем остальные наши силы здесь, здесь и здесь, - золотые монеты снова заскользили по карте, - мы сможем покончить с Иггуром одним ударом. Численное превосходство его войск будет не силой, а слабостью.

- Он может направиться в портовый район, - заметил Мендарк, поднимаясь и начиная шагать взад и вперед.

- Наш батальон остановит его, если он зайдет так далеко, - ответил Беренет, поглаживая золотую монету. - Кроме того, хлюны яростно сражаются, когда защищают собственное добро.

- Может получиться, - сказал Мендарк, постукивая карандашом по карте. Хотя мне это не слишком-то нравится.

- Безнадежно! - возразила Таллия. - Если ветер переменится, то сгорит не Иггур, а мы.

- Это не хуже, чем наше нынешнее положение, - заявил Беренет. - Полное поражение!

Таллия ушам своим не верила.

- Сожгите лабиринт - и погибнут тысячи. Десятки тысяч!

- Оно того стоит, - настаивал Беренет. - Если мы проиграем войну, что произойдет почти наверняка, многие из них и так умрут.

- Я не верю, что ты можешь серьезно рассматривать этот план, Мендарк, с ударением произнесла Таллия. - Это ужасающее предательство.

- Она права, Беренет, - согласился Мендарк, качая головой.

- Как я могу служить глупцу, который не желает победить?! - возмутился Беренет.

Мендарк ответил ему очень тихо:

- Если ты больше не хочешь служить мне, ты знаешь, куда тебе идти.

Беренет сжал трясущиеся кулаки.

- Черт тебя побери! - прошептал он. - Ты сомневаешься в моей преданности?

- Не в твоей преданности, а лишь в разумности твоего плана.

- Я предлагаю тебе победить, а ты выбираешь несомненное поражение.

- Довольно! - оборвал его Мендарк. - Я не могу сделать этого с моим городом.

Беренет собрал монеты, скатал карту и, не произнеся больше ни слова, удалился.

- Ты принял верное решение, - сказала Таллия. Карандаш Мендарка стукнул по бумаге. Он взглянул на Таллию глазами человека, которого истязают в камере пыток.

- В самом деле? Я только что сдал свой город и свой народ врагу, и, быть может, пострадает больше людей, чем если бы я сжег Иггура. А ради чего?

Мендарк разгуливал по стене на виду у неприятеля и даже не заметил стрелу, порвавшую ему плащ. Таллия бегала за ним, убеждая его укрыться.

Спрятавшись с ним в нише, она затронула другую тему:

- Возможно, Зеркало важнее, чем судьба Туркада. И оно прежде всего принадлежит Тензору.

Мендарк спрятал лицо в ладонях.

- Да, но что он собирается с ним делать? - Стрелы свистели прямо у него над головой, но он не обращал на них внимания. - Пару раз мы даже говорили о поисках Тензора, когда еще были друзьями и у нас была общая цель. Но гибель Шазмака довела его до отчаяния. Ему больше нечего терять, а "честь" для него пустое слово отныне.

- Тем он опаснее, - заметила Таллия.

- Куда он направился? - продолжал Мендарк после паузы. - Мои шпионы ничего не узнали о нем. Как мы сможем найти его в этой неразберихе? Только я противостою ему и гибели.

Таллия обняла Мендарка за плечи:

- Поскольку Совет теперь - это ты, а с Туркадом покончено, нам бы лучше отправиться на поиски Тензора.

- Мы должны его отыскать. Но он так долго был мне другом. Нелегко разорвать эти узы, Таллия.

Неожиданно Таллии в голову пришла одна мысль.

- Лиан тоже исчез.

- Что? - Мендарк не сразу понял, о чем идет речь. - Что?

- Когда мы очнулись вчера в Большом Зале, Лиана там уже не было.

- И никаких следов?

- Ничего...

- Лиан не покинул бы Карану. - Мендарк в сильном волнении расхаживал по крепостной стене. - Это очень плохо! Его увел Тензор? Мне нужно знать.

- Зачем ему нужен летописец?

- Не имею ни малейшего представления.

Булыжник, выпущенный из катапульты, врезался в зубчатый край стены, и Мендарка с Таллией осыпали осколки. Они поспешили нырнуть в укрытие. Мендарк приложил руку к щеке: из пореза начала сочиться кровь. Таллия протянула ему чистую тряпицу, но он оттолкнул руку женщины.

- Это пустяк! Так что ты говорила?

- Помнишь ту ночь, когда прибыл Лиан? К нам его привела уличная девчонка Лилиса - та самая, которую ты так грубо вышвырнул.

- В Туркаде тысячи таких, как она. Что с того?

- Лиан предложил ей серебряный тар, но она отказалась. Сказала, что он ей уже достаточно заплатил. А какая беспризорница откажется от тара?

Перейти на страницу:

Похожие книги