Читаем Башня полностью

— Поташ, натрий… Вы думаете, бомба?

— Скорее всего. — Командир поднял мегафон. — Еще шланги! Давайте внутрь! — Опустил мегафон. — Видите, дым черный, а это может быть вызвано множеством других причин.

Гиддингс сказал:

— Вы намекнули, что существует возможность возгорания электрооборудования? — Он взглянул на Ната.

— Кто его знает, — ответил Нат. — Третий, четвертый этажи… — Он покачал головой. — Это не технические этажи, там ничего нет.

Браун заметил:

— Шеф наверху, в банкетном зале. И мэр тоже.

— И еще чертова уйма всяких шишек, — добавил Гиддингс.

Браун его уже не слушал. Спросил у командира:

— Не убрать ли их вниз? Там есть телефон. И двух скоростных лифтов вполне достаточно.

— Если вы попытаетесь доставить их вниз другим путем, — сказал Гиддингс, — это будет адская прогулка. Ядро здания, где лифтовые шахты, — самое безопасное место.

И тут они скорее почувствовали, чем услышали, где-то прямо под ногами сильный взрыв. Через мгновение к ним долетел его звук, глухой и отдаленный, похожий на звук резко захлопнутой двери.

Лужи воды на полу вестибюля подернулись рябью, освещение сразу погасло. Гиддингс тихо прошептал:

— Господи Боже!

Браун взглянул на Ната.

— Что это значит?

Нат закрыл глаза. Потом снова открыл их и потряс головой, чтобы прийти в себя. Потом медленно и хрипло ответил:

— Там, внизу, все коммуникации, все, что снабжает это здание и поддерживает его существование.

— Внизу в подвалах все вводы высокого напряжения, да?

Нат кивнул.

Гиддингс повторил:

— Господи Боже!

— Кабели от электростанции, — продолжал командир пожарной части.

Он поднял мегафон, и его люди с топотом помчались внутрь здания.

— Тринадцать тысяч восемьсот вольт, — сказал Нат. — Я не электрик, но если кто-то решил пошалить с силовыми трансформаторами, то спаси нас Господь! — Он умолк, замер и не отрывал взгляд от входа в Башню. — Пошли, — наконец сказал он. — Пошли!

Браун удивленно поднял брови.

— Кто и куда должен идти?

— К вспомогательным генераторам, — объяснил Гиддингс. — Если они целы, то будет ток хотя бы для лифтов.

Браун возмущенно спросил:

— А если нет?

— В банкетном зале на сто двадцать пятом этаже полно знаменитостей, — сказал Нат, — а под ними нарастает пожар. И если ситуация выйдет из-под контроля…

— Не выйдет, — ответил пожарный.

— Выйдет из-под контроля? — Гиддингс взглянул на Ната. — Что вы имеете в виду?

— Произошел взрыв, — сказал Нат. — Бомба? Возможно. А что если произошло короткое замыкание в линиях высокого напряжения? Вы знаете, что бывает при коротком замыкании в обычной сети освещения на сто десять вольт?

Наступила мертвая тишина, потом Гиддингс спросил:

— Черт возьми, что вы хотите сказать?

— Напоминаю, что я не электрик, — ответил Нат, — но что если короткое замыкание приведет к перегрузкам? Сколько понадобится времени, чтобы при таком токе перегрелись провода, особенно если они меньшего сечения?

Командир пожарных переспросил:

— Меньшего сечения? — Потом перевел взгляд с одного на другого.

— Мы не знаем, — ответил ему Нат. Голос его звучал тихо, спокойно и решительно. — Я не слышал, чтобы запустился вспомогательный генератор. Видимо, запуск не пошел.

— А может, и пошел, но неудачно, — добавил Гиддингс. — А вдруг он тоже поврежден? Контрольное оборудование должно…

— Должно — не должно, — перебил его Нат. Вспомнил замечание Бена Колдуэлла. — Словами тут не поможешь.

Из ближних дверей вывалился один из пожарных, его тут же начало рвать. Чуть отдышавшись, он остался стоять не разгибаясь. Потом увидел командира пожарной части, выпрямился и вытер тыльной стороной ладони рот и подбородок.

— Там внизу — просто кошмар. — Его слова едва можно было разобрать. — Там — как в машинном отделении, и все горит. — Он умолк, потому что начался новый приступ рвоты. По подбородку текла черная слизь. — Мы там нашли одного… обугленного, как головешка… — Пожарный помолчал, переводя дух. — А там, где что-то вроде контрольного пульта, еще один — тоже мертвый.

Санитар увел пожарного.

Браун взглянул на Ната.

— Так что там со сниженными сечениями проводов и с их перегревом?

— Он хочет сказать, — вмешался командир пожарной части, — что кроме пожара в подвале и еще одного на каком-то этаже, о которых мы знаем, нас могут ожидать еще сотни пожаров, возникших внутри здания от перегрева проводов, потому что у них от перегрузки сгорела изоляция. — Он с ужасом посмотрел на гигантский фасад Башни.

— Этого не могло случиться, — сказал Браун.

Командир части взглянул на него.

— Да, я знаю, — ответил он. — Ничего подобного случиться не могло. — И потом добавил: — Но что, если… Что, если все-таки случилось?

Браун посмотрел на Ната. Его невысказанный вопрос был ясен.

— Что будем делать? — спросил Нат. — Попытаемся понять, что случилось. Сообщим Джо Льюису, пусть ищет выход. Постараемся найти способ эвакуировать тех людей наверху, даже если им придется съезжать оттуда на заднице. Вы пока делайте все, что можете, а мы попытаемся что-нибудь придумать. — Он развел руками. — Что еще можно сделать?

<p>Глава 2</p>16.23–16.34
Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер