Читаем Башни полуночи полностью

Может быть, именно эта ненависть уничтожила Айил. Она вслушалась в завывания ветра, когда Такай гордо прошествовал из палатки. Завтра Айил вернутся в Трёхкратную Землю. Похоже, если они не примут мир сами, их заставят это сделать.

* * *

Авиенда сделала ещё шаг вперёд. Она почти достигла центра колоннады, и вокруг вспыхивали осколки света.

По щекам безудержно текли слёзы. Она чувствовала себя ребёнком. Быть Ладалин было хуже всего, потому что в ней Авиенда увидела намёки на истинные пути Айил, но, будто в насмешку, искажённые. Женщина размышляла о войне и связывала её с честью, но не понимала, что такое честь на самом деле. Никаких гай’шайн? Отступление? Не было даже упоминания о тох. Это была битва, полностью лишённая цели и причины.

Зачем сражаться? Для Ладалин причина была в ненависти к Шончан. Война была, потому что война была всегда.

Но как? Как Айил до этого дошли?

Авиенда сделала шаг вперёд.

* * *

Она была Онкалой, Девой Копья. В конце концов, она оставит копьё и выйдет замуж, как поступили до неё её мать и мать её матери. Но пока ещё было время сражаться.

Она шла по улицам Кэймлина, её почти сестра несла знамя Дракона, чтобы всех оповестить о происхождении Онкалы. Рядом шёл мужчина, ради которого она, вероятно, откажется от копья. Хехал, Рассветный Бегун. Он убил больше Шончан, чем любой из его воинского сообщества, и заслужил много джи. В прошлом году он получил разрешение отправиться в Руидин, чтобы стать вождём клана.

Руидин. Город находился в осаде Шончан. Онкала презрительно усмехнулась. У Шончан не было чести. Им объяснили, что Руидин – место мира. Айил не нападали на дворец в Эбу Дар. Значит Шончан не следует нападать на Руидин.

Но они были хуже ящериц. Но настоящим источником расстройства было то, что, после многолетней войны, фронт проходил примерно там же, где проходила граница, когда её дед отправился в Шайол Гул.

Её и Хехала сопровождали две тысячи копий в качестве почётной стражи. Королева Талана знала об их прибытии, и поэтому белые ворота Андорского дворца были открыты. Хехал махнул пятидесяти заранее отобранным копьям, чтобы они следовали за ними в изящные залы дворца. Внутренняя отделка поражала роскошью. Каждый гобелен, ваза, золотая рама казались Онкале оскорбительными. Сорок лет идёт война, а Андор остался нетронутым. Он находился в безопасности, наслаждаясь защитой, дарованной Айил.

Что ж, Андор ещё увидит. Айил закалились в боях. Когда-то об их отваге слагали легенды, сейчас она ещё возросла! Когда Айил расправятся с Шончан, мир увидит, чему научились Айил. Правители мокрых земель пожалеют, что не оказались щедрее.

Двери в тронный зал были открыты. Онкала с Хехалом вошли, оставив эскорт снаружи. И здесь развевался стяг Дракона, как напоминание, что королевский род Андора тоже происходил от Кар’а’карна. Это было ещё одной причиной для ненависти Онкалы. Андорская знать считала себя ровней ей.

Королева Талана была женщиной средних лет с тёмно-рыжими блестящими волосами. Она не блистала красотой, но была весьма величественной. Она тихо беседовала с одним из советников, и, взмахом руки, предложила Айил подождать. Оскорбление, и преднамеренное. Онкала начала закипать от злости.

Наконец, их призвали к Львиному трону. Брат Таланы, её защитник, облачённый в придворное платье с жилетом и кафтаном, стоял за спиной сестры, положив руку на меч. Онкала могла бы убить его, даже не вспотев.

– А, – произнесла королева Талана, – опять Таардад Айил. Онкала, ты всё ещё носишь копьё?

Онкала скрестила руки на груди, но ничего не ответила. Она знала, что плохо ладит с людьми. Стоит ей открыть рот, как звучат обидные слова. Лучше позволить говорить вождю клана.

– Полагаю, вы здесь, чтобы снова молить о помощи, – сказала Талана.

Хехал вспыхнул, а Онкала пожалела, на мгновение, что оставила копьё снаружи.

– У нас кое-что для тебя есть, – сказал Хехал, показав кожаную сумку и передав её одному из телохранителей королевы. Мужчина открыл сумку и изучил бумаги, находившиеся внутри. Ещё одно оскорбление. Разве они убийцы, чтобы так с ними обращаться? Онкале не нравилась королева, это правда, но их семьи были связаны клятвой верности женщин, которые когда-то были первыми сёстрами и их бабками.

Солдат передал королеве бумаги. Талана погрузилась в их изучение, лицо её стало сосредоточенным и задумчивым.

Талана, как и большинство правителей, соблюдавших Перемирие Дракона, беспокоили Шончан. Навыки и техника Империи Воронов в использовании Единой Силы росли. Айил пока сводили войну к ничьей. Что будет, если Шончан победят? Сдержат ли они клятву?

Насколько можно доверять Шончан? Агенты Хехала за последние десять лет потратили много времени на зарождение этого вопроса при дворах всех стран. Он был мудрым человеком. Ещё до того, как он стал вождём, он понял, что Айил в одиночку победить не смогут. Им были нужны эти мокроземцы.

И это было ещё одной причиной для ненависти Онкалы.

– Где вы это достали? – спросила Талана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги