Читаем Башни над городом полностью

Но на встрече майор об этом не упоминал вовсе, хватало и прочих вопросов. Он спешил, официальная передача мне всех дел была намечена на сегодня. Вот Каллиадис и торопился поскорее подвести итоги. Его можно было понять — очередной вертолет ожидался не ранее, чем в следующую пятницу. А сидеть здесь ещё неделю майору явно не улыбалось. Судя по всему, ему достаточно обрыдло здешнее времяпровождение. Вспоминая вчерашнее, я майора горячо поддерживаю. Общение с таким контингентом способно угнетающе воздействовать на чьи угодно нервы.

А брифинг прошел на удивление обыденно.

Подполковник Вершбоу просмотрел отчет Каллиадиса, прочитал мои пометки и поднял на нас глаза.

— Нефедофф, у вас есть ещё какие-нибудь вопросы к майору?

— Нет, сэр! Он полностью ввел меня в курс дела. Да и наши спецы из аналитического центра дали полную картину происходящего. Это сильно мне помогло.

На самом деле я преувеличиваю, чтобы вникнуть во все здешние тонкости, прошедшей недели явно недостаточно. Но мой предшественник нервничает с каждым днем все больше, это хорошо заметно даже и посторонним. Что-то гнетет майора, и я это вижу. Но на мои вопросы он либо отмалчивается, либо переводит разговор на другие темы. Ну, не настроен он откровенничать. Пользы от него в данном случае немного. Основные контакты (во всяком случае, официальные и часть приватных) он мне передал. Понятно, что о чем-то умолчал. Ну, не стану на него давить, у каждого в шкафу есть собственный скелет. Да, будет трудно первое время. Ну и что? Ничего особо срочного и горящего здесь пока не намечается. А за пару недель я и сам постепенно втянусь в происходящее. Помощь в таких вопросах окажут — я уже пообщался накоротке с рядом офицеров и сержантов. Они тут все люди бывалые, понимают, что взаимовыручка в таких условиях — вещь наиважнейшая.

Поэтому я с чистой совестью подписываю все положенные бумаги.

Каллиадис ставит свою подпись и облегченно вздыхает. Вертолет уже через три часа! Надо будет проводить коллегу, оказать любезность, так сказать.

— Взвод! — машет рукою над головой Крамер, дублируя сообщение по рации. — По машинам!

Отползает в сторону тяжелое полотнище ворот, опускаются в свои гнезда противотаранные приспособления — и наша автоколонна лихо выруливает на улицу. Машины сразу же принимают боевое построение, стволы тяжелых пулеметов шарят по округе, выискивая подозрительных лиц. Но никого поблизости нет. Окрестные дома выкуплены — и снесены. Вокруг комплекса наших зданий простирается рукотворная пустошь. Ближе ста метров нет ни одного укрытия — все просматривается с наблюдательных постов. Вон они — над стенами возвышаются стальные коробки с амбразурами. На стенах налеплены всевозможные охранные датчики, такие же, насколько я представляю себе эту кухню, запрятаны где-то на ближних подступах. Смотрят на мир черные зрачки видеокамер. Не видно никакого вооружения, но это не значит, что его здесь нет.

Крепость…

Которую мы сейчас покинули.

Проносимся по улицам притихшего города, сигналами клаксонов сгоняя с дороги редких прохожих. База (как бы не называли нас миссией, но шила-то в кармане не утаить) специально расположена немного на окраине. Так, чтобы не имелось поблизости большого скопления жилых домов и каких-нибудь предприятий. То, что тут было раньше, частично уже разрушено, либо заброшено. Оттого и прохожих здесь всегда немного. И командование базой вполне этим довольно. Не удивлюсь, если некоторые объекты были разорены и разрушены не без его ведома. Всегда — и во всех местах, вокруг наших баз возникали какие-то мелкие лавочки и магазины. Хоть примитивный — но, сервис! Везде — только не здесь.

Здесь вокруг нас рукотворная пустыня. И всё — никаких тебе магазинов и лавчонок. Странно, ведь местное население всегда отличалось коммерческой жилкой. Но нет, никто не содержит здесь никаких торговых точек. За всем необходимым — в центр города! Вот там с этим все в порядке…

С точки зрения руководства базы, это даже и в плюс. Никто не потопает в такую даль (почти километр идти нужно!) в одиночку и из-за какой-то мелочевки. Да и на базе есть свой минимаркет, там всё необходимое имеется. Правда, из разговоров с сержантами я уяснил, что многие товары в городе стоят существенно дешевле. Что вполне понятно — контрабанда же! А тратить лишние деньги никто не любит. Поэтому в город выбираются исключительно на колесах и группами. Начальство вынуждено было с этим смириться…

Снова поворот, щелкают по дну машины мелкие камешки — мы выбрались за пределы города. Здесь дорога существенно хуже, колонна сбавляет ход. Насторожились пулеметчики на машинах, и их нервозность как-то передалась и нам. Майор нервно облизнул пересохшие губы.

А я вспомнил…

— Попрошу вас это надеть, сэр! — и мастер-сержант протягивает мне бронежилет. Непривычного вида и покроя, он не напоминает мне ничего из того, что я встречал раньше.

— Что это, Джефф?

— Русский бронежилет пятого класса, сэр! Он меньше нашего и немного легче. К тому же — менее заметен издали и более удобен, чем наш.

— Откуда он у вас, сардж?

— Ну… некоторым образом — трофей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикое поле

Башни над городом
Башни над городом

Кусок некогда большой страны, ныне зажатый между остатками Украины и Новороссией… Теперь — это место, в котором нет никакой официальной власти. Именно сюда получает новое назначение герой войны в Афганистане — майор армии США Джон Нефедофф. Казавшаяся поначалу необременительной, служба внезапно оборачивается своей самой неприглядной стороной. Здесь работают разведки всех стран, тут сходятся интересы вчерашних противников и подставляют друг друга бывшие друзья. Полное отсутствие порядка и власти, разгул бандитизма и прочие «радости». Свои же сослуживцы готовы всё и всех продать, а собственное начальство, ничем не гнушаясь, цинично использует солдат и местное население в качестве подопытных кроликов при проведении бесчеловечных экспериментов.И вырваться из этого порочного круга невозможно. Слишком высока цена выхода — жизнь. Один за другим гибнут предшественники майора, занимавшие ранее его пост. На очереди и он сам.Все это — Дикое поле…

Александр Сергеевич Конторович

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы

Похожие книги