Сообразив, что пора двигаться дальше, профессор поднялся по лестнице на крыльцо и толкнул массивную дверь, покрытую светлым лаком. Внутри творился сущий переполох: сотни и сотни людей с багажом и без, с женами и детьми, в дорогих костюмах или обычной одежде заполонили не только зал ожидания, но и кассы по продаже билетов. Со всех сторон раздавался гомон голосов и криков, из-за которого не возможно было услышать даже собственные мысли. Большие черные часы над билетными кассами показывали без пятнадцати шесть. Профессор как раз разглядывал циферблат и тонкие стрелки часов, когда кто-то тронул его за плечо. Обернувшись, он увидел парнишку, лет двадцати, в коричневом костюме и кепке. На его простодушном лице сияла обворожительная улыбка.
– Вы доктор Карл Фитцрой? – стараясь перекричать всеобщий шум, спросил он.
– Совершенно верно, – слегка недоуменно ответил профессор, – с кем имею честь говорить?
– Меня зовут Эрик. Я личный шофер мистера Юнгера. Он попросил меня встретить вас и лично сопроводить к нему. – Профессор пожал протянутую руку, после чего сказал:
– Очень приятно, что мой старый друг так обо мне заботиться. Но помилуйте, как же вы узнали, что это я?
Эрик снова заулыбался:
– Не поймите превратно, мистер Фитцрой, но за ближайший час вы были единственным человеком, который был похож по описанию на того, кто мне нужен.
– Уж не хотите ли вы сказать, что ждали меня здесь с пяти часов утра?
– Даже несколько раньше. Мистер Юнгер не хотел, чтобы я вас прозевал. Но увидев, что ваш поезд прибывает в полшестого, я немного подремал в машине, а после уже отправился встречать вас.
– Замечательно, хотя моя скромная персона не стоит столь больших затрат. Ну что же, тогда ведите.
– Прошу за мной.
Эрик и профессор миновал переполненный зал, несмотря на то, что час был ранний, и вышли на открытую площадь, посреди которой располагался фонтан из белого мрамора в виде трех девушек с кувшинами, из которых тоненькой струйкой лилась вода. Вокруг него располагались лавочки, несколько декоративных деревьев и кусты диких роз. Слева располагалась автобусная остановка, где ожидали немногочисленные пассажиры, а еще дальше трамвайная станция. Справа начинались рыночные ряды, где сидело лишь несколько торговцев газированной водой и разного рода уличной едой.
Эрик указал на припаркованный неподалеку автомобиль марки «Фронке», который был усеян мелкими капельками дождя. Усевшись на заднем сиденье, профессор отметил мягкость кожаных сидений и запах новизны, который все еще царил в салоне. Эрик завел мотор, плавно вырулил автомобиль со стоянки и двинул его в сторону города.
Профессор никогда не был в Зальте, а потому с детским интересом глядел в окно, рассматривая широкие улицы, каменные мостовые, фасады старых зданий, газоны и клумбы. Он постарался вспомнить историю этого замечательно города, которую читал когда-то давно…
Зальт был вторым по величине городом страны и всегда рассматривался в качестве второй, запасной столицы. Сама же его история восходила корнями к Зальтриму и Милтре, – брату и сестру, которые считались основателями Ринийской империи. Согласно легенде, они были сиротами, жившими в одном из маленьких рыбацких поселений на берегу Изумрудного моря. Однажды через их поселение проходил святой Колум, – рыцарь-изгнанник ордена Быстрых клинков, который первым принял веру в единого Бога, после того, как в Сухих землях казнили пророка и чудотворца Илию. Его бывшие братья объявили Колума отступником и изгнали с острова Мот в океане Туманов на континент, где жили племена варваров.
Рыцарь-изгнанник ходил от одной деревне к другой пытаясь донести учение Илии до разума и душ диких аборигенов, но везде натыкался на смех и презрение, а иногда даже на прямые угрозы смерти. Так Колум добрел до поселения Зальтрима и Милтры, где без особой надежды рассказал детям о пророке из Сухих земель и его учении о едином Боге. Как ни странно, Зальтрим и Милтра выслушали его историю внимательно и вовсе не собирались над ним смеяться. Когда Колум закончил повествование, они провели его в деревню, где он с их помощью повторил то же самое жителям. Здесь эффект был еще более поразительным: люди не только внимали словам рыцаря и двух детей, но и верили им. Однако сам Колум видел, что заслуга его была невелика: жители деревни слушали только Зальтрима и Милтру, а он лишь поправлял их, когда они забывали ту или иную деталь.