Читаем Барраяр полностью

– Милорд, вам неоткуда было узнать, но инженер, которого вы наняли, – дезертир, сбежавший из императорской армии. Вы должны сейчас же вернуться в космопорт. Переходите на катер и заставьте его под любым предлогом сопровождать вас. Обязательно возьмите с собой сержанта: этот человек потенциально опасен. У причала вас будет ждать патруль Бетанской СБ. И еще. – Тут он глянул куда-то в сторону. – Что вы натворили с этим несчастным Тавом Кольхауном? Он примчался в посольство и вопит, что ему позарез нужен посол…

Майлз почувствовал, как его захлестывает волна паники. Сердце отчаянно заколотилось. Тахикардия, так это называется. Интересно, у семнадцатилетних бывают инфаркты?

– Лейтенант Кроуи, я вас очень плохо слышу. Вы можете повторить сообщение? – Он умоляюще посмотрел на Мэйхью. Тот ткнул пальцем в какую-то панель. Кроуи начал повторять сказанное, и вид у него при этом был весьма встревоженный. Майлз откинул панель и увидел паутину тонких проводков.

– Я вас почти не слышу, сэр, – торопливо проговорил он. – Позвольте, я сейчас… О черт. – Майлз наугад потянул за несколько волосяных проводков, и изображение на экране растворилось в лавине сверкающего снега. Голос лейтенанта оборвался на полуслове.

– Гони, Ард! – крикнул Майлз. Ему не пришлось повторять дважды. Бета уже стремительно уходила вниз.

Майлз почувствовал головокружение. И тошноту. Черт возьми, невесомости пока нет… Он вдруг сел на палубу – ноги не слушались. Катастрофы удалось избежать только чудом. Впрочем, тут было еще что-то. Он перепугался – не чума ли это какая-нибудь бетанская, но потом до него дошло.

Мэйхью, перепуганный, уставился на него; но когда он сообразил, в чем дело, то иронически ухмыльнулся.

– Значит, и тебя пробрало наконец. Давно пора. – Он включил переговорное устройство. – Сержант Ботари, подойдите в рубку, пожалуйста. Ваш господин… э-э… нуждается в вас. – Он язвительно улыбнулся Майлзу, который уже раскаивался в своих шуточках насчет зеленой бутылки.

Появились сержант с дочерью. Элен на ходу делилась с Ботари:

– И все, буквально все запущено. Дверца аптечки просто отвалилась, когда я за нее взялась, а…

Ботари мгновенно подобрался, увидев съежившуюся фигурку своего сюзерена, и жестко взглянул на Мэйхью.

– Похмелье после моего пойла, – объяснил тот. – Когда оно наступает, пиши пропало, верно, сынок?

Майлз что-то пробормотал, вернее простонал. Ботари, прорычав «Поделом», поднял чуть живого капитана корабля и бесцеремонно перебросил через плечо.

– Ну, по крайней мере он перестанет метаться от стенки к стенке, и мы все от него отдохнем, – весело сказал Мэйхью. – В жизни не видел, чтобы так заводились от этого снадобья.

– А-а, значит, ваше пойло – стимулятор? – спросила Элен. – То-то я удивлялась, чего он не спит…

– Больше не удивляетесь? – рассмеялся Мэйхью.

– Как сказать…

Майлз повернул шею, глянув в обеспокоенное несчастное лицо Элен, и слабо улыбнулся. Потом глаза его застлала блестящая, черно-багровая пелена, сотканная из бешено вращающихся воронок.

Смех Мэйхью смолк.

– О Господи! – глухо проговорил он. – Вы хотите сказать, он всегда такой?

<p>Глава 8</p>

Майлз выключил сварочный аппарат и поднял на лоб защитные очки. Готово. Он с гордостью осмотрел аккуратный шов на последней из фальшивых переборок. «Если мне не дано стать солдатом, – подумал он, – у меня определенно есть будущее в качестве помощника механика. Иногда полезно быть таким недомерком…»

– Можете вытаскивать, – крикнул он через плечо.

Чьи-то руки ухватили его за щиколотки и вытащили из щели.

– Запускай свой черный ящик, Баз, – предложил Майлз, садясь и разминая затекшие мышцы. Пока инженер включал контрольную аппаратуру, Даум беспокойно заглядывал ему через плечо. Джезек ходил взад и вперед вдоль переборки, делая замеры. Они проделывали все это уже в седьмой раз, и наконец-то все лампочки на приборе засветились зеленым.

– Похоже, получилось, – заметил Баз. – Если верить показаниям, за переборкой ничего, кроме следующей переборки.

Майлз повернулся к Дауму:

– Я вам дал слово, что справлюсь с этим вовремя, верно?

Даум улыбнулся в ответ.

– Вам повезло, что ваш корабль тихоход.

В трюме зазвенел интерком.

– Милорд? – То был голос Мэйхью, и что-то в нем заставило Майлза вскочить на ноги.

– В чем дело, Ард?

– Через пару часов будем в месте скачка на Тау Верде. Тут у меня кое-что есть… Думаю, вам с майором надо глянуть.

– Корабли блокады? Перед туннелем? Но это беззаконие…

– Да нет, не корабли. Что-то вроде буя. – Голос у Мэйхью был невеселый. – Если ты знал об этом, мог бы и предупредить…

– Вернусь через несколько минут, Баз, – распорядился Майлз. – Поможем тебе разместить груз в художественном беспорядке. Нужно завалить поплотнее мой первый шов.

– Да нет, сойдет, – заверил его Джезек. – Я видел и более халтурную работу, хотя делали вроде профессионалы.

* * *

Когда Майлз и Даум добрались до рубки, Мэйхью морщась рассматривал изображение на экране.

– Ну что там, Ард?

Перейти на страницу:

Все книги серии Барраяр

Похожие книги