Читаем Банк, хранящий смерть полностью

— Я захватил с собой бланки: процедурные формуляры, — поспешил он пояснить, — которые необходимо заполнить. Но сначала я должен задать вам несколько вопросов. — Он посмотрел на Фредерика Харрисона. — Подтверждаете ли вы, Фредерик Харрисон, совладелец Банка Харрисонов в лондонском Сити, что тело, которое вам показали этим утром, принадлежит вашему отцу Карлу Харрисону, проживавшему в поместье Блэкуотер в Оксфордшире?

За дверью послышались голоса студентов, казалось, что они играют в коридоре в регби. Фредерик Харрисон посмотрел прямо в глаза полицейскому.

— Да.

Барроуз обратился к доктору Комптону, который нервно теребил свои усы.

— Подтверждаете ли вы, доктор Джеймс Комптон из Вэллингфорда, что тело, которое вам показали этим утром, принадлежит вашему пациенту Карлу Харрисону, проживавшему в поместье Блэкуотер в Оксфордшире?

— Да, — сказал доктор, — и позвольте мне добавить для протокола…

Сержант Корк торопливо записывал все в своем полицейском блокноте.

— …что именно утвердило меня в этом мнении. Некоторое время назад мое внимание привлекла небольшая родинка на левой лопатке моего пациента. Такую же точно родинку я обнаружил у трупа, который нам только что предъявили. А еще у моего пациента было несколько шрамов на нижней части левой ноги — результат падения с лошади года три назад. Шрамы плохо заживали — такое часто наблюдается у людей в этом возрасте — и требовали моего постоянного внимания. У меня нет никаких сомнений, что это тело Карла Харрисона. Пусть душа его покоится с миром.

— Пусть покоится с миром, — повторил инспектор Барроуз вслед за доктором. — Могу я попросить вас, джентльмены, подписать бумаги, которые я привез с собой: два заключения об опознании и одно свидетельство очевидца?

Под пристальным взглядом Флоренс Найтингейл трое мужчин поставили свои подписи. Тело, выловленное в реке, перестало быть безымянной находкой. Но лондонское Сити снова оказалось на грани скандала. Карл Харрисон, основатель и глава одного из ведущих банков Сити, был опознан в обезглавленном трупе, выловленном у Лондонского моста!

Врачи больницы Святого Варфоломея вернулись к своим пациентам. Оба полицейских отправились в полицейский участок на Кэннон-стрит докладывать о результатах опознания. Доктор Комптон с тяжелым сердцем поехал назад в Вэллингфорд.

Фредерик Харрисон взял кеб, чтобы доехать до своего офиса в Сити. Главной его заботой, и вполне реальной заботой, была не кончина отца, а будущее банка. Теперь он, Фредерик Харрисон, становился старшим партнером в деле. Конечно, он уже много лет работал в банке, но номинальный контроль и самый большой пакет акций оставался у его отца. До того как несколько лет тому назад умер его старший брат Вилли, именно он, а не Фредерик имел решающий голос в банковских делах. Фредерик был нервным и не любил принимать решения, опасаясь возможных последствий. По характеру он совсем не годился в банкиры. И вот теперь после этой ужасной новости на него свалились заботы о банке, которым он никогда не хотел управлять.

Доверия, повторял им отец столько раз, что они перестали обращать на его слова внимание, доверия добиваются десятилетиями, а потерять его можно за один день, за одно утро, за один час. Именно доверие скрепляло разные части сложного механизма Сити. А теперь доверие Банку Харрисонов может быть подорвано еще до того, как закроются на ночь его двери!

Харрисон знал, что слухи способны уничтожить все, созданное его отцом. «Жаль старого мистера Харрисона, — станут с притворным сочувствием шептаться люди, — но, как вы думаете, не стоит ли нам побыстрее снять деньги со счета в его банке, так — на всякий случай?» «Я только что узнал, — поползет по узким улочкам и переулкам другой слух, — что такой-то забрал все вклады из Банка Харрисонов. Конечно, мы скорбим о старом мистере Харрисоне, но нельзя рисковать своими капиталами». А в ответ быстрее молнии полетит новый слушок: «Оказывается, труп в реке — это старик Харрисон. Теперь все забирают деньги из Банка Харрисонов. Не опоздать бы и нам».

Фредерик знал, что в банке достаточно денег, чтобы возместить любые обязательства, да еще и по нескольку раз. Но он не был уверен, что сможет быстро их заполучить, если все клиенты Харрисонов разом кинутся в банк, требуя немедленно вернуть им деньги.

Поднимаясь по лестнице в контору, Фредерик Харрисон обдумывал, не следует ли в знак траура по отцу закрыть банк на один день. Но это будет небывалый прецедент в истории Сити и может сыграть на руку распространителям слухов. Пропуск одного дня способен привести к катастрофе на следующее утро. Фредерик посмотрел на часы. Без четверти одиннадцать. Первые слухи выползут на улицы уже к обеду. У него осталось пять часов, чтобы спасти банк.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорд Фрэнсис Пауэрскорт

Банк, хранящий смерть
Банк, хранящий смерть

«Банк, хранящий смерть» — второй роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) в серии о лорде Пауэрскорте (с предыдущим издательство «СЛОВО» уже познакомило российских читателей)1897 год. Вся Британская империя с волнением ждет празднования юбилея королевы Виктории. Но тут происходят странные, зловещие события: в Темзе находят обезглавленный труп известного лондонского банкира, затем при загадочных обстоятельствах погибает его брат, а потом власти узнают, что Великобритания в опасности — стране угрожают и ирландские террористы, и члены немецких тайных обществ! Кто может помочь империи в столь сложный момент? Только лорд Пауэрскорт! Конечно же он с блеском справляется с поставленной перед ним ответственной задачей. И как всегда, рядом с ним — любимая жена, очаровательная леди Люси, и верный друг, смелый и находчивый Джонни Фицджеральд.Дикинсону удается создать яркие характеры, атмосферу эпохи. Его знание истории и искусства, а также умение сочинить увлекательный сюжет делают роман интересным для любителей и детектива, и интеллектуальной прозы.

Дэвид Дикинсон

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Покушение на шедевр
Покушение на шедевр

Третий роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона о приключениях лорда Пауэрскорта (с двумя предыдущими издательство «СЛОВО» уже познакомило российских читателей).Викторианская эпоха еще в разгаре, англичане воюют с бурами, а «новые американцы», заработавшие огромные деньги на нефти и железных дорогах, желают приобщиться к европейской культуре. Один за другим едут они в Лондон за картинами старых итальянских и английских мастеров, чтобы украсить свои роскошные особняки. Предприимчивые торговцы с удовольствием «впаривают» малообразованным американцам фальшивки…И тут весь лондонский мир искусства потрясает известие об убийстве известного критика, специалиста по живописи эпохи Возрождения. Кому понадобилось убивать ученого? Кому его смерть была на руку?На все эти загадки сможет ответить только лорд Пауэрскорт, а помогают ему, как всегда, любящая жена леди Люси и верный друг Джонни Фицджеральд…

Дэвид Дикинсон

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Ад в тихой обители
Ад в тихой обители

Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего. За этим событием следует ряд не менее странных и ужасных смертей. Лорд Пауэрскорт пытается разгадать тайны убийств, и на этом пути его и его жену леди Люси, которая, как всегда, рядом со своим отважным и проницательным мужем, ждут опасные испытания…

Дэвид Дикинсон

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги