Читаем Bangkok Noir полностью

Bangkok Noir contains twelve short stories by professional authors who have developed an international reputation for their writing about life in Asia. Not all of the writers in this collection are crime writers or even, normally, writers of fiction. What unites them is their knowledge of Bangkok, their depth of cultural understanding and their love of storytelling. As a group they are professional authors whose books are published in many countries and languages. You will find a diversity of original voices and perceptions of noir—as well as various approaches to tone, structure and characterization—in these deeply felt, insightful and thought-provoking tales. This volume is special for another reason: it is the first time that foreign and Thai professional writers have combined their visions of Bangkok within a single volume.

I opened this introduction with a comment about the ambiguity of noir as a concept. It is worth noting some basic background. “Noir” is the French word for black or dark. The French used the term to describe certain dark films portraying characters doomed by the hand of fate. Appropriated years ago by Anglo-Saxon critics and authors, the word “noir” in English has been used to describe a certain category of crime fiction. American authors like Thompson, Willeford, Goodis and Cain made a reputation selling a bleak, nihilistic vision of life. The contemporary notion of noir, traceable to the original French idea, is based on an existential space where the characters find themselves caught without the possibility of redemption. Noir fiction chronicles a world where a person’s fate is sealed by a larger and more powerful karma, one from which, despite all efforts, they can’t break free. The stories in this collection are in the tradition of past noir authors who were masters at leading characters onto the platform, slipping the noose around their necks and springing open the trap door.

What Westerners call a fatalistic vision of life, in Asia often passes as karma. All of those good and bad deeds from your past life work themselves out in the streets, bars and back alleys of this life, and there’s not much room for free will inside this concept of a universe where payback awaits in the next life.

With this anthology this group of authors, known for their writings about Thailand, have put their creative talent to the task of showing that noir is geographically unbounded. If noir is looking a little tired in the West, in Thailand it has all the energy and courage of a kid from upcountry who thinks the Khmer tattoos on his body will stop bullets. Dark stories, like a good som tum, need the right number of red hot peppers to press the pain and pleasure buttons, and when a noir writer runs short of hot peppers, he throws in a Thai dame (she may be a ghost), knowing she can drive any man to ruin with the flash of her smile.

What makes Bangkok noir different from, say, American, English or Canadian noir? There’s no easy answer. But a stab in the heart of noir darkness suggests that while many Thais embrace the materialistic aspects of modern Western life, the spiritual and sacred side draws upon Thai myth, legends and customs, and remains resistant to the imported mythology structure of the West. In the tension between the show of gold, the Benz, the foreign trips and designer clothes, and the underlying belief system creates an atmosphere that stretches people between opposite poles. I like to think of noir as the by-product of the contradictions and the delusions that condemn people to live without hope of resolving the contradictions. No matter how hard they struggle, they can never break free.

Take a late night walk through some poor neighborhoods in Bangkok. Hear the soi dogs howling as the angry ghosts launch themselves through the night, and and observe that modern possessions don’t stop the owners from making offerings to such spirits. In the slums life is short and cheap, and it’s a tough life filled with uncertainty and doubt. But noir isn’t just about the poor or dispossessed. The rich occupy their expensive condos and drive their luxury cars, sheltering inside the circles of influence and power, only they, too, like the poor, can find their world overturned by an accident of fate, stripping them of their safety and exposing them to terror and loss.

No one is going to provide a definition of “noir” that satisfies everyone. Critics and writers try to distinguish hard-boiled fiction from noir fiction. Strip away the fancy stuff and it comes down to nothing more than this: the difference between hard-boiled and noir is the difference between hemorrhoids and cancer. Hard-boiled stories make for uncomfortable reading, but you know somehow there’s the possibility of hope at the end (no puns are allowed in noir). Noir is black in the way certain death is black. No redemption, no hope, no light at the end of the tunnel.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер