Имел отраду герцог ОрлеанскийЗамужней насыщаться госпожой.Но в муже нрав очнулся пуританский —И вот она в окрестности чужой.Вестей любви ждала нетерпеливо,Но горькой лишь измены дождалась,И тихий брак узнавшему счастливоОтместкой отозваться поклялась.Обильными строками льются речи,Нельзя найти в их искренности лжи.Венчаются красой последней встречиСтарания коварной госпожи.Несметное семейство маргаритокУслышало полночного щегла,А герцогу рубиновый напитокИнтимная подруга подала.Но вызвано при том уловкой вреднойРанение признательной руки.В предчувствии дождя под высью бледнойПлакучие качнулись ивняки.Прелестница порез его промылаСо вздохами притворными сполна.А бабочка порхала не без пыла,В участии забыв о гнёте сна.Прелестница на вечную разлукуВзяла платок, испачканный в крови.Решительно потом отцову скукуПрогнал его рассказ о той любви.Преклонному вельможе мало смеха.К отвергнутой вторгаются домой.Но обыску в искусстве нет успеха,Не выявить и женщины самой.Та в Англию с добычей поспешила,Где полночью, при локте знатока,Зловещую работу совершилаНад пятнами известного платка.Дни франта сочтены былой подругой.Не дать ему спасения вдали.И лошади, идя благой округой,Вдруг яростно карету понесли.Выкрикивал уверенно возница,Что справится с оказией вот-вот,А герцогу случилось устранитьсяДля собственной погибели в осот.
Анна
Нагрянуло дикарство непогодыНа гордую столицу в декабре.Безудержно росли речные воды,Бедой грозя при гаснущей заре.Полнейшей немотой мороча скверно,Процессия взялась из мути дня.Передними шли факельщики мерно,Попарно шли под пурпуром огня.Красавицу везли на колесницеВ украшенном изысками гробу,По площади везли к императрице,Всё видевшей, с испариной на лбу.Двором её прошли к Неве суровой,Мгновенно чтоб исчезнуть у реки.Видение тревогой нездоровойПовеяло на всякие зрачки.Помехами свирепство мощной буриНе сделало понятней колдовство,Наутро же сияние лазуриНе выявит и вовсе ничего.Расспрашивай, чей прах, ища гробницы,Лишился вдруг обряда похорон!Узнал о том из уст императрицыПоздней её возлюбленный Бирон.У двери в мир иной сказала Анна,Что милый друг явил ей бремя зол:Избыточно она была желанна,А жаждущий служанку предпочёл.Обманутой развеяться в печалиСотрудники Бирона помогли —Во флигеле дворца замуровали,Что просится в объятия земли.Но как ему поправить это горе?Не грезилось удачи для труда:Смещённого по смене власти вскореВ Шенкурск его сослали навсегда.