Лорд Эдгар
Жюльета
Гюстав
Лорд Эдгар. Что не клюет?
Гюстав. Я уверен в том, что я не ваш сын.
Лорд Эдгар. Значит, я тщетно ждал двадцать лет, чтобы небо вернуло мне мое дитя, и, когда, наконец, небо соблаговолило вернуть мне его, он отказывается признать своего отца?
Гюстав. Нет, это не пройдет! Вы выкидываете все эти фокусы потому, что малютка в меня влюблена, но я не могу это принять.
Леди Хэф. Он честный человек!
Лорд Эдгар. Это ужасно! Ужасно! Мой сын отвергает меня. Отказывается от меня…
Гюстав. Нет, я никогда на это не соглашусь. Это очень мило с вашей стороны. Но я не могу. Я совсем не тот тип, который вам нужен.
Леди Хэф. Какое несчастье, что этот юноша единственный из всех нас понимает, что такое каста.
Лорд Эдгар. Я совершенно унижен презрением моего сына. У меня подкашиваются ноги.
Вот видите. Я рухнул под тяжестью этого несчастья. Надеюсь, что вы недолго оставите меня в таком положении.
Леди Хэф. Может быть, вы все-таки согласитесь, месье, вы же видите, что ваш отец страдает…
Гюстав. Но я же не могу. У меня нет никаких оснований.
Жюльета. Нет, есть… Пойдемте со мной в зал. Я вам расскажу обо всех основаниях, которые у вас должны быть… Пойдемте. Пошли… Это же вас ни к чему не обязывает — выйти со мной на минутку в сад.
Леди Хэф
Лорд Эдгар. Да. Это неправда! Эту фотографию я вырезал из одного журнала.
Леди Хэф. Значит, вы изображали идиота в течении пятидесяти лет для того, чтобы в конце концов проявить такую находчивость…
Ева
Леди Хэф
Ева. А я буду продолжать играть роль очаровательной молодой женщины, которая пользуется большим успехом.
Леди Хэф. Ева, бедняжечка моя! Ну, что же делать? Нельзя научиться верить! Вот и закончилось наше веселое приключение. Мы снова остались одни, совершенно одни, как в пустыне. Комедия заканчивается счастливо только для тех, кто играет ее со всей пылкостью молодости. Именно потому, что ставкой была их молодость, они выиграли. И они даже не заметил, что это была комедия!
Мужчина с бородой
Лорд Эдгар
Детектив. Остановитесь! Вы сошли с ума! Мне больно!
Лорд Эдгар
Детектив. Ну, конечно, она моя собственная.
Лорд Эдгар. Значит, вы действительно детектив, которого я выписал из Скотланд-Ярда?
Детектив. Я же вам так и сказал!
Лорд Эдгар. Но вы нам больше не нужны: комедия окончена.
Детектив
Занавес