Читаем Бал Лун-Близнецов (ЛП) полностью

- Да, именно так. Если будет стол и место для сна, то для выполнения обязанностей Королевы этого достаточно, - произнеся это, Принцесса села на кровать, которая осталась здесь по настоянию Суперинтенданта финансов, заявившего: "Если вы и в самом деле собираетесь спать на полу, позволю себе покорнейше вам возразить".

Луиза заметила отсутствие Рубина Ветра, который сверкал на пальце Анриетты, и ее глаза округлились:

- Принцесса. Что произошло с Рубином Ветра?

- Аа, продала.

- Как же так?!

- Ведь когда я смотрю на него, то вспоминаю... Мысли и чувства, заключенные в этом кольце, подвигли меня начать войну. Поэтому теперь, когда бои закончились, если бы я не продала его...

- Как такое можно говорить?! - потрясенным голосом воскликнула хозяйка Сайто.

- Что случилось? Луиза.

- То кольцо... необходимая вещь для магов, управляющих Пустотой.

- Что это значит?

- Когда я надела кольцо, я получила возможность прочесть Молитвенник Основателя.

- Разве на это способна не только ты? - даже произнося это, Анриетта стала мертвенно-бледной.

- Разве мы недавно не уведомляли вас? О том, что в Альбионе мы были атакованы "фамильяром Пустоты", и о том, что мы встретили мага, управляющего Пустотой. Имеется возможность, что существуют и другие маги, связанные с этой стихией. И кто-нибудь из них не обязательно будет обладателем чистой души. Если это кольцо попадет в руки к людям, которые по каким-то причинам нацелились на мощь Пустоты...

Анриетта потеряла голову:

- Ах, что же нам делать?! Это все из-за меня!

- Кому вы его отдали?

Человеком, которому это сокровище было передано лично в руки, являлся Суперинтендант финансов де Мури. Королева поспешно послала за ним.

- Вызывали, Ваше Величество? - похоже, мужчина уже ощутил в поведении Анриетты что-то необычное. Его голос был полон тревоги.

- Суперинтендант, переданное вам кольцо...

Чиновник тепло улыбнулся:

- Вы подразумеваете то кольцо? Рубин Ветра, прощальный подарок Королевской семьи Альбиона?

- Именно так! Рубин Ветра, который я передала вам с приказанием продать! Вы не вспомните, кому вы его продали?

Суперинтендант достал из кармана маленькую коробочку.

- Это - оно?

И действительно, тем, что было извлечено их маленькой коробочки, оказался Рубин Ветра.

- Ведь выражение лица Вашего Величества в тот момент, когда вы изволили мне передать этот предмет, было не такое, как обычно. И я сохранил это кольцо. Я позволил себе предположить, что рано или поздно вы изъявите желание вернуть его себе.

- Ах! Вы - замечательный человек, мистер де Мури.

Заявив напоследок: "Нет... я изволил рассудить, что ценную вещь ни в коем случае не следует продавать. Это - как часть вас самой", Суперинтендант финансов покинул комнату.

Анриетта уставилась на Рубин Ветра, который снова оказался у нее. Из ее глаз выкатилась слезинка и побежала по щеке. На мгновение, казалось, у Королевы выражение лица стало по-девичьи наивным.

Анриетта заметила, что у нее текут слезы, после чего закрыла лицо руками:

- Право же... после того, как я заплачу, я замечаю, что приобретаю душевное спокойствие.

С преданностью на лице Луиза положила подруге руку на плечо:

- Принцесса, вы устали. Второй раз повторюсь: вам лучше хорошенько отдохнуть...

- Спасибо тебе. Ты - единственная, кто предлагает мне отдохнуть. Однако мне нельзя так поступить. Если я отдохну один день, соответственно где-нибудь в Королевстве что-нибудь остановится, - поглаживая подругу по волосам, произнесла Анриетта. - Я завидую тебе. Луиза.

- Что вы такое говорите? Принцесса, у вас есть все, даже то, чего нет у меня, ведь так?

- Несомненно, тот, кто чего-то не имеет во много раз счастливее, чем тот, кто чем-то владеет. Когда я смотрю на это кольцо, то по-настоящему это понимаю, - произнесла Анриетта, уставившись на Рубин Ветра, который держала в руке. Она некоторое время глядела на драгоценность, однако...

- Я так и не услышала, какое у тебя ко мне дело.

Луиза пребывала в нерешительности с таким видом, словно ей тяжело это произнести, однако, возможно, приняв решение, подняла взгляд:

- Понимаете... это насчет Сайто.

Анриетта на мгновение поразилась, однако сразу же вернула себе спокойствие:

- Сегодня я снова позаимствовала его у тебя. Он хорошо выполнил свои обязанности. Великолепная отвага. Ах, если я не принесу ему какую-нибудь благодарность...

- Как раз насчет благодарностей. Вы отправили флагман "Вюсенталь", чтобы встретить его одного, вы пожаловали фамильяру титул шевалье... вы послали личное указание назначить ему слугу, вдобавок, сегодня в городе вы предоставили ему руку для поцелуя.

- ...

- Как это ни назови, однако... то, что совершено по отношению к простому шевалье превышает радушное отношение. Не существует ли особого умысла, который Ваше Величество скрывает? У меня возникло такое подозрение.

- ...Например?

- Использовать его для выполнения какой-либо рискованной миссии...

Анриетта изумленно уставилась на Луизу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме