Читаем Bad Men полностью

He returned to his book. He was reading Thucydides’s history of the Peloponnesian War. Braun believed in knowing about the past, particularly the past as it pertained to the military, having been an army man himself at one point. The Athenians were about to send out their great fleet, loaded with archers, slingers, and cavalry, to take Sicily, against the advice of the more prudent voices among them. Braun didn’t know the intricacies of what was to occur, which was why he had taken up the book to begin with, but he remembered enough of his military history to know that the Athenian empire was sailing toward its ruin.

Moloch lay on the bed in his room and channel-surfed until he came to a news bulletin and saw the Land Cruiser being pulled from the river and the shrouded bodies being carried to the waiting ambulance. A picture of Misters appeared on the screen. He still had his eyes and his tongue when the photograph was taken. The cops were looking for eyewitnesses to the incident. They were also making casts of the tire tracks from the vans. It would not take them long to make the connection between the killings in Philadelphia and the escape. Moloch calculated that they had twenty-four, maybe forty-eight hours to do what needed to be done before the net began to spread farther north.

It would be enough.

<p>Chapter Five</p>

Strange now, or so it seemed, but Marianne had once liked his name. He called himself Edward; not Ted or Ed or Eddie. Edward. It had a kind of patrician ring to it. It was formal, no nonsense.

But she had never liked his second name and had not understood its provenance until it was too late. It was only when she learned more about his ways and began to pick away at his facade that she came to realize the nature of the man with whom she was involved. She had once read a newspaper article about a sculptress who worked with stone and who claimed that the piece she was creating was already present within the medium, so that her task was simply to remove the excess material that was obscuring what lay beneath. Later, Marianne would liken herself to that sculptress, gradually coming to see that what lay concealed under her husband’s exterior was something infinitely more complex and more frightening than she had ever imagined; and so it was that she began to fear his name when at last she commenced her search for clues about the man she had married and the secret things that he did.

It had so many forms, so many derivations: Moloch, Malik, Melech, Molech. It could be found in Ammonite traditions, in Canaanite and Semite. Moloch: the ancient sun god; the bringer of plagues; the god of wealth to the Canaanites. Moloch: the prince of the Land of Tears; Milton’s Molech, besmeared with the blood of human sacrifice. The Israelites surrendered their firstborn to him, burning them in fire. Solomon was reputed to have built a temple to him near the entrance to Gehenna, the gates of hell.

Moloch. What kind of man was called by such a name?

And yet, in the beginning, he had been sweet to her. When you lived in Biloxi, Mississippi, where the permanently moored casinos drew the worst kinds, the ones who couldn’t afford to go to Florida or Vegas, or who didn’t care what their surroundings looked like as long as there was a table, a card shoe, and maybe a cocktail waitress who might be persuaded to offer comfort for a fifty-dollar chip, then any man who didn’t try to grab your ass was practically an ambassador for his sex.

And Moloch was different. She was working on the Biloxi Black Beauty, an imitation showboat painted-despite its name-so many shades of pink that it made one’s teeth hurt just to look at it. The cocktail waitresses were forced to wear white corsets, like nineteenth-century hookers cleaning up after a john, and bunched skirts that, one hundred years before, would have revealed no more than a flash of shin but were now so high that the lower curves of their buttocks were on permanent display, the ruffles of the skirts like stage curtains that had been raised to reveal the main act. In theory, the men weren’t supposed to touch them anywhere other than on the back or the arm. In reality, the tips were better if you didn’t stick too closely to the letter of the law and allowed them to indulge themselves just a little. If they got too frisky, it was enough to nod at the security guards who dotted the casino in their green blazers, as omnipresent as the artificial potted palms, although the palms were probably more likely to develop as individuals than the Beauty’s Deputy Dawgs. They would lean over, one at either side of the drunk (because they were always drunks, the ones who behaved in that way), scooping up his chips and his drink even as he was quickly hustled away from the table, talking to him all the while, calm and quiet, but keeping him moving for, being a drunk, he would find it hard to argue, walk, and keep an eye on his remaining chips all at the same time.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер