Читаем Bad Men полностью

Dupree stared into the forest. The window faced northeast. He could see the island’s central watchtower from where he stood, and part of the border of sunken trees that marked the boundary of the Site.

“You think I’m crazy?” asked Doug.

Dupree shook his head. He didn’t know what to think, except that it still seemed unlikely that a little girl could magic her way twenty feet off the ground in order to attack an old woman in her bedroom. “You always seemed pretty levelheaded to me,” he said at last. “What can I say? Keep the windows locked, the doors too. You got a gun?”

Doug nodded. “More than one.”

“Well, for crying out loud, don’t use any of them. The last thing I want to do is to have to haul you in for shooting someone.”

Doug said that he would bear it in mind. It wasn’t exactly a promise that he wouldn’t shoot anybody, but it was better than nothing.

Dupree was about to leave the room when a piece of paper, seemingly caught by a draft, rose from a corner by the drapes and then settled again. The policeman leaned down to examine it more closely, and found himself looking at a moth. It was ugly and gray, with yellow markings along its body. Its wings fluttered feebly.

“Doug, can you get me an empty mayo jar, or something with a lid on it?”

The older man found a jelly jar. Dupree scooped the moth from the floor, then refitted the lid carefully. He used his pocketknife to bore a hole in the top, in order to allow the insect some air, although he guessed that it didn’t have long to live.

Holding the jar up to the light from the window, he examined the moth, turning the bottle slowly to look at its wings and its markings. Doug Newton squinted at it, then shook his head.

“I’ve never seen a moth like that before,” he said.

Beside him, Dupree felt an uncomfortable ache spreading across his belly. Suddenly, Doug Newton’s tale of a levitating girl didn’t seem so far-fetched. He swallowed hard.

“I have,” he said.

They were four miles from the prison, following the banks of the river, when they saw the body. The Dismal Creek State Penitentiary lay at the end of an isolated road, with little traffic apart from prison vehicles. Anyone who found himself in trouble on that road was likely to be waiting a long time for help.

“Hell is that?” asked Misters.

“Looks like a woman,” said Torres. “Pull over.”

The woman lay by the side of the road, her legs splayed, her shoulders and head hidden in the long grass that grew by the hard shoulder. Her legs and buttocks were exposed where her skirt had ridden up over them. They pulled up a few feet from her and Torres got out, Misters about to follow until Torres told him to stay back.

“Keep an eye on him,” said Torres.

“He’s going nowhere,” said Misters, but he still remained close to the car and aware of Moloch, who was watching the proceedings with interest.

The woman was not moving, and Torres could see blood on her back. He leaned down and spread the grass that obscured her head.

“Oh sweet-”

He saw the red exposed flesh where her head should have been, then turned his face away in time to catch the slug on the bridge of his nose. He crumpled to the ground as Misters went for his own weapon, but a shadow fell across him and he looked up to see one of his own, a brother, holding a shotgun on him. From the grass at the other side of the road another man emerged, this one younger, with blond hair and a pretty, almost feminine, face. Behind him was a muscular man with short red hair, wearing tight faded jeans and a T-shirt decorated with the Stars and Stripes. The red-headed man took Misters’s gun, then used plastic restraints to tie the investigator’s hands behind his back. Meanwhile, the blond kid knelt by Torres and removed the keys from his belt and the gun from his holster. Then he walked over to the Land Cruiser, opened the door, and released Moloch from his chains.

Moloch stretched as he emerged from the car, then took Torres’s gun from the kid and walked over to where Misters squatted. He raised the gun and pointed at the investigator’s head.

“Now, Mr. Misters, do you have anything to say to me?’

Misters didn’t open his mouth. He looked up at Moloch with mingled fear and disgust.

“I could shoot you,” said Moloch, “shoot you like the boorish dog that you are.”

He aimed the gun.

“Bang,” he said. He tipped the muzzle to his mouth and blew a stream of imaginary smoke from the barrel.

“But I’m not going to shoot you,” he said.

“We taking him with us?” asked Dexter.

“No.”

“If we leave him, he’ll identify us.”

“Really?” asked Moloch.

He stared hard at Misters.

“Oh that my eyes might see and my tongue might speak,” he said. “Of what wonders might I tell.”

He turned to the young white boy.

“Blind him, then cut his tongue out. He never had much use for it anyway.”

They worked quickly, pushing the SUV into the river, the body of Torres and the woman inside it. Misters they left, bleeding and in shock, by the riverbank. The whole operation had taken less than three minutes.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер