Читаем b4a3e79b-394f-41ff-b16c-08688dc99b22 полностью

Из ресторана Уэс вышел, злясь на себя за отклонённое предложение

Брэдли, это был единственный доступный ему путь. Он мог голодать, он

голодал и раньше, но он ненавидел то, что теперь будет голодать и его

команда.

Они были его единственной семьёй.

Когда Уэс был маленьким, его мать делала томатный суп и жареные

бутерброды с сыром, что случалось не часто, так как она работала ночью. Но

иногда, когда Уэс возвращался из школы, он находил мать с остатками

макияжа, пахнущую духами и потом, на кухне. Она включала печь, по кухне

разносился запах масла – настоящего масла. Его мать старалась сохранить

все то, что наполняло их небольшой дом.

Бутерброд оказывался клейким внутри и свежим снаружи, а красный

суп – был терпким и ароматным, даже, если был приготовлен из консервов.

Уэсу стало интересно: он больше скучал по матери или по бутербродам? Она

прятала под макияжем свою болезнь, работала до конца, и в один прекрасный

день её стошнило кровью за кулисами. Она умерла в считанные дни.

Папа пытался держаться некоторое время, но потом появились его

подруги-официантки, случайные девушки из клубов (его мать никогда бы не

одобрила их, она была исполнителем, танцором, а не дешёвой певичкой),

которые хоть и были добры к Уэсу, но они никогда не заменили бы его мать.

Когда его отец, сморщенный двадцатидевятилетний мужчина, умер в

хосписе, Уэс осиротел.

Маленький девятилетний мальчик остался один.

Его отец любил говорить, что мир закончился задолго до прихода

стужи. Он закончился после Великой войны, закончился после Черных вод,

Великая стужа стала лишь последней катастрофой. Любой мир

заканчивается. Проблема в том, сможешь ли ты выжить в следующем мире.

Уэс обещал своей команде работу и пищу. Он также пообещал себе, что

никогда не примется за старое, никогда больше не сделает столь глупого и

опасного. Но он это сделал. Он вернулся в смертельную гонку, названную

так, потому что езда в потрёпанной колымаге значила способность рискнуть

всем.

Дороги проходили мимо разрушенных зданий казино. Автомобили

вдоль дороги были залатанными обломками с форсированными двигателями,

хотя время от времени удавалось найти старый Ferrari или Porsche со все ещё

работающим двигателем.

– Мне казалось, ты говорил, что все уже в прошлом, – сказал Дре,

гангстер, управляющий гонками, когда увидел Уэса.

– Все меняется, – мрачно ответил Уэс. – Сколько?

– Десять, если ты выиграешь, никель9, если ты займёшь место. Ничего,

если ты не сможешь.

– Хорошо. – Он всегда был хорош в том, что касалось скорости. Он мог

ездить быстро, он мог бегать быстро, он даже говорил быстро. В некотором

смысле, это было облегчение делать что-либо, что доставалось с такой

лёгкостью.

Уэс сел в машину. Ни шлема, ни ремней безопасности. Никаких

правил, кроме попытки остаться в живых, постараться не врезаться в стену,

или в стеклянные панели, или перевернуться на льду. Автомобили

назывались именами великих скаковых лошадей: Аякс10, Man o’War11,

Сигара12, Барбаро13, Секретариат14. Он посмотрел на экраны,

9 Никель – монета в пять центов в США с изображением Джефферсона.

10 Аякс (рождена в 1901 г. во Франции) – непобежденная чистокровная скаковая лошадь ,

выигравшая Гран-при де Пари

11 Man o’War – (рождена в 1917 г. в Кентуки) считается одной из величайших чистокровных

скаковых лошадей всех времен.

12 Сигара (США, 1990 г.) – отставная чистокровная американская скаковая лошадь.

транслирующие гонку, по версии OTB15 его шансы были низкими, и он

почувствовал удовлетворение от того, что букмекеры запомнили его, что они

ставят пари, и он будет жить. Когда клетчатый флаг поднялся, двигатель

Уэса заурчал, машина направилась вперёд.

Маршрут проходил по развалинам города и заканчивался на углу, где

неоновый ковбой махал шляпой.

Уэс решил не отставать от нескольких автомобилей впереди него, но и

двигаться первым он также не решался, поскольку те, кто вначале выступает

первыми, заканчивают гонку четвертыми. Наконец, пришло время. Всего

один автомобиль находится перед ним. Появился жёлтый флаг, означающий

необходимость соблюдать осторожность, вероятно впереди более скользкий

лёд, чем обычно. Он нажал на педаль газа и начал свой трудный путь к

победе. Другой водитель, увидев это, попытался заблокировать путь, но его

колеса поскользили по льду и автомобиль противника столкнулся с

автомобилем Уэса, их понесло к стене. Автомобиль Уэса перевернулся один

раз, два раза, Уэс ударился головой о крышу, автомобиль с треском упал

обратно на колеса. Автомобиль противника охватил огненный шар, но его

собственный по-прежнему работал, Уэс завёл двигатель, автомобиль встал на

дыбы и промчался через финишную черту.

Гонка закончилась. Двигатель, наконец, заглох, колеса крутились на

льду, но все было в порядке.

Он выжил.

Перейти на страницу:

Похожие книги