Когда я прихожу в себя, я открываю глаза. Я одна. Эрик сейчас только в моих
мыслях.
I go crazy, crazy, baby, I go crazy
You turn it on then you're gone,
Yeah, you drive me crazy, crazy, crazy for you, baby
What can I do, honey,
I feel like the color blue…
После душа, немного сняв напряжение, я возвращаюсь в свою комнату, убираю
вибратор и включаю мобильник. Шестнадцать не отвеченных звонков от Эрика. Это
заставляет меня улыбнуться и представить, как он, должно быть, сейчас зол. Получай,
проклятый немец! Так тебе от нас - мазохисток.
Я хочу выглядеть красиво на рождественском ужине и решаю надеть очень
соблазнительное черное платье. На грани приличия. Уверена, что позже Эрик придет в
клуб, и я хочу, чтобы он умер от ярости, что теперь я ему не принадлежу.
Когда я выхожу из своей комнаты, и меня видит сестра, она замирает и восклицает:
- Бууууулочка, какое красивое платье!
- Тебе нравиться?
Ракель кивает и подходит ко мне.
- Оно прелестно, но на мой вкус демонстрирует слишком много, ты так не
думаешь?
Я смотрюсь в зеркало в коридоре. Декольте платья скреплено кольцом, а от него
разрез идет вниз до самого живота. Оно сексуально, и мне это известно. В этот момент
появляется отец.
- Матерь божья, смугляночка, какая ты красавица! – говорит он, внимательно
рассматривая меня.
- Спасибо, папа.
- Но послушай, жизнь моя, тебе не кажется, что твоя грудь слишком выставлена
напоказ?
Когда я закатываю глаза, сестра вновь возобновляет свои нападки.
- Я ей говорю то же самое, папа. Она очень красива, но…
- Ты собираешься работать в этом платье в пабе? – спрашивает отец.
- Да, а что?
Папа чешет голову, а затем отрицательно мотает ею.
- Ох, смугляночка! Не думаю, что Эрику это понравиться.
- Папаааааааааа! – рычу я на него от злости.
Тут заходит зять и тоже останавливается, чтобы посмотреть на меня:
- Вау, невестка! Выглядишь потрясающе!
Я улыбаюсь, поворачиваюсь к отцу и сестре и говорю:
- Вот, видите! Это именно то, что я хотела услышать.
В полдесятого мы садимся ужинать и наслаждаемся роскошными деликатесами,
которые со всей своей любовью купил и приготовил для нас отец. Королевские креветки
превосходны, ягненок – пальчики оближешь. Мы ужинаем, время от времени смеясь над
тем, что говорит моя племянница, а когда заканчиваем, я иду подправить макияж. Мне
нужно идти на работу. Я буду там с Давидом. Я очень хочу забыть обо всем и хорошо
провести время. Но когда я возвращаюсь в столовую, то застываю на месте, обнаружив,
что все члены моей семьи повставали со своих мест и разговаривают, с кем бы вы думали?
С Эриком.
Заметив меня, он пробегает взглядом сначала по моему лицу, а затем и по телу.
- Привет, любимая! – приветствует он меня, но, увидев, как я на него смотрю,
исправляется. – Ну, возможно, «любимая» это лишнее.
Я все еще не могу прийти в себя от удивления, и вот, когда я уже собираюсь
ответить ему, вмешивается сестра:
- Смотри, кто пришел, булочка. Какой сюрприз, правда?
Я ничего не отвечаю. Я пытаюсь запугать его взглядом и, игнорируя улыбку отца,
иду прямо на кухню. Это все сведет меня с ума. Что он тут делает? Мне нужна вода.
Спустя несколько секунд заходит отец.
- Жизнь моя, этот парень - хороший человек, и он без ума от тебя.
- Папа, пожалуйста, не начинай. Мы расстались.
- Этот человек тебя любит, разве ты не видишь?
- Нет, папа, не вижу. Что он тут делает?
- Я его пригласил.
- Пааааапа!
Не сводя с меня взгляда, отец стоит на своем:
- Пойдем, смугляночка, оставь свое упрямство для другого случая и поговори с
ним. Я пытаюсь тебя понять, но никак не могу уразуметь, почему ты не поговоришь с
Эриком.
- Мне не о чем с ним говорить. Не о чем.
- Родная, - упорствует он, - вы должны все обсудить. Пары, бывает, ссорятся и …
До нас доносится дверной звонок. Я смотрю на часы, понимаю, кто это, и закрываю
глаза. Внезапно входит сестра в сопровождении маленькой Лус и с расстроенным
выражением лица шепчет:
- Ради бога, Джудит, ты с ума сошла?! Только что за тобой пришел Давид Гепардо,
и сейчас он в гостиной вместе с Эриком. О бооооже! Что нам делать?
- Гепардо, этот гонщик, сейчас здесь? – спрашивает отец.
- Да, - отвечает сестра.
- Ох! – вырывается у него.
Я издаю нервный смешок.
- У тебя что, два жениха, тетя? – хочет знать племянница.
- Неееет! – отвечаю я, глядя на малышку.
- А почему тогда за тобой пришли два жениха?
- Твоя тетя – уникум! – возражает сестра.
Я смотрю на Ракель и хочу ее убить, и она заставляет девочку замолчать. Отец
озабоченно теребит волосы.
- Это ты пригласила Давида?
- Да, папа, - отвечаю я. – У меня есть свои собственные планы. Но… Но вы,
сводники… О боооооже!
Бедняге ничего не остается, кроме как согласиться. Та еще ситуация. Все пока
выходит не очень хорошо, и тогда я, не говоря ни слова, беру племянницу за руку и
возвращаюсь в гостиную. Сестра на грани истерики.