Читаем Awake And Alive (СИ) полностью

Поэтому, едва его разум вышел из режима “сон”, он в первую очередь, не открывая глаз, стал прослушивать обстановку. Вроде тихо-мирно, но чувство, что дело пахнет керосином, никак не хотело его покидать. Может, он сделал что-то не так, там, на острове Неожиданностей? Странно, но он совершенно ничего не помнил после того, как он с Роджером, Шанксом и Багги достиг особняка “короля острова”. Может, его заставили сделать какую-то неожиданность? Только какую? Убить капитана? Нет. Тогда бы он сам был давно уже мертв. Навредить кому-то? Возможно. А если…? Нет, маловероятно. Откуда королю острова неожиданностей знать о его происхождении и времени, из которого он прибыл?

Эх, знал бы Эйс, что неожиданности получаются абсолютно рандомными….

Поняв, что лежанием и причитанием делу не поможешь, Эйс все-таки рискнул открыть глаза.

Находился он уже в ставшем едва ли не родным ему лазарете. Помимо него, здесь так же находились Роджер, Рейли, Шанкс и Багги. Едва увидев, что их накама проснулся, пираты тут же подбежали к нему. Судя по их красным от напряжения лицами, западло Эйсу не просто так чудилось.

- Ну-ка, объяснись! - Закричал Роджер. - Что все это значит?

- Да я просто охренел вообще! - Не мог не внести свою лепту Багги.

- Что значили твои слова? - Спросил Шанкс.

- Если честно, я из их рассказа вообще ничего не понял, может, ты объяснишь, что произошло возле особняка? - Закончил общий опрос Рейли.

- Эээ… - Замялся Эйс, - а что вообще возле особняка произошло? Я что-то ничего не помню.

- Ты сказал, что пришел из будущего! - Начал Шанкс.

- И что твое настоящее имя - Гол Ди Эйс! - Продолжил Багги.

- И ты - мой сын, - закончил Роджер.

- Скажи честно, сколько они выпили? - Вставил свои пять копеек Рейли.

В этот момент Эйс понял, что безумно завидует хамелеонам: это так удобно - сливаться с окружающей средой и по-тихому валить куда подальше. Но, к сожалению, Огненный Кулак родился человеком, да и съел он не тот дьявольский фрукт, поэтому приходилось делать ничего не понимающее лицо и придумывать способ выкрутиться.

- Ребята, вы о чем вообще?

- Не делай вид, что не понимаешь, что происходит, - говорил Роджер на повышенных тонах, он, явно, совсем извелся в ожидании, когда же его новоявленный родственник проснется, и теперь уже не мог сдерживать эмоции, - ты все прекрасно понимаешь! И я теперь все понял! Вот что ты кричал мне в первый день нашего знакомства, вот что ты пытался скрыть! Ты думаешь, я такой дурак! Я если и дурак, то только по вторникам!

- Сегодня вторник, капитан, - не мог не вякнуть Багги.

- Тихо! - Прикрикнул на него будущий Король Пиратов, - идиотизм взял отгул, он на работу выйдет завтра! А ты, - Роджер вновь обратился к Эйсу, - будь так добр: не притворяйся дебилом, на этом корабле это моя привилегия, и объясни, наконец, что, черт возьми, происходит!

- Да что тут не понятно-то?! - На этот раз на крик сорвался Эйс. - Если ты такой “не дурак”, мог бы и сам догадаться! Я, вроде бы, все сказал возле того особняка (если действительно сказал все)! Так что заткнись и оставь меня в покое, придурок!

Закончив со своей кратковременной истерикой, юный пират нарочито резко рухнул на свое спальное ложе и накрылся одеялом с головой. Около минуты в каюте стояла гробовая тишина, которую все же прервал Рейли:

- Мда, Роджер, видать, плохим ты батей был, раз собственный сын тебя ненавидит.

- Уааааа, меня не любит мой собственный ребенок!

- Хоть пират вы и замечательный, капитан, родитель из вас отстойный, - в голосе Багги слышались ехидные нотки.

- Вот если бы я был папой, я бы все своему сыну разрешал, - влез в разговор Шанкс, - я бы ему каждый день конфеты покупал, иногда бы брал с собой в море, а еще щенка бы купил.

- Думаешь, он меня не любит, потому что я ему однажды щенка не купил? - Судя по серьезному голосу Роджера, он действительно рассматривал это как вариант.

- А может, наоборот, купил, а он котенка хотел, - Рейли, видимо, тоже говорил на полном серьезе.

- С жиру дети в будущем бесятся, однако.

- А у меня вообще щенка не было… - Тяжело вздохнул Багги.

- Хочешь, куплю? - Предложил Роджер.

- Отлично, - судя по звуку, второй человек на корабле хлопал в ладоши. - Потренируйся пока на этих оболтусах, а потом займемся воспитанием Эйса.

- Интересно, а двадцатилетних детей можно в угол ставить?

- Да хватит уже разговаривать так, как будто меня в комнате нет! - Разозленный Эйс не выдержал и выскочил из своего импровизированного укрытия.

- Ой, Эйс, ты тут! - Всплеснул руками Рейли, - а мы и не знали!

- Хорош паясничать! - А у бедного пирата уже глаза пылали от гнева. В прямом смысле этого слова. - Брысь из моей комнаты!

- С каких это пор общий лазарет стал твоей комнатой? - Скрестил руки на груди Багги.

- С этих самых! Короче, вон отсюда!

- Эйс, ну ты что такой злой? - Развел руки в стороны Роджер. - Может тебе это… щенка купить?

Стоит ли говорить, что команде будущего короля пиратов пришлось отстраивать новый лазарет, ибо провоцировать и без того взбешенного Эйса может только идиот. Ну, или Гол Ди Роджер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги