Читаем Автослесарь против культиваторов полностью

— Это они грибов обожрались до такой степени? — спросил Серёга, следя за ползущим стариком, из задницы которого торчал метровый гриб-боровик.

— Не обязательно. Сам воздух тут заражён и в зависимости от уровня культивации тела — тут можно безопасно находиться от часа до целого дня.

— Ёб твою мать! — всполошился слесарь и ударил себя ключом по лицу, где сразу же воплотился противогаз «ПМК-2». Уж что-что, а устройство и принцип работы противогаза знает любой школьник.

Снабдив всю команду, противогазами методом «ключом по лицу», Серёга осуждающе посмотрел на богиню сквозь стёкла:

— Вот теперь, находиться тут, от часа до суток, можно! Дикари безграмотные…

— Что это, командир? — тигр попытался подцепить лапой резиновую маску.

— Противогаз, чтобы у тебя из жопы грибы не росли. — усмехнулся Серёга и Шишига резко отдёрнул лапу от маски.

— Шеф, может уйдём из этого леса? Какой от него прок? — Алана потыкала острым копьём ползущее тело, но не оставила на нём даже царапины.

— Отставить разговорчики! Алька, расчехляй спиртзавод. Если вы не знали — грибы начинают бродить сами по себе через пару дней. Спирт из них не очень, но думаю, что древний самогонный аппарат компенсирует небольшие косяки!

Алана просияла и вынула из кольца установку. Феникс и тигр растаскивали грибоедов — освобождая приличную площадку.

Квать читал лекцию Серёге об устройстве и принципе работы спиртзавода, а тот хмурился всё больше и больше — узость мышления не позволила ему предположить такое раньше:

— Блять, чебурашка, тебя эти, что ли, заразили туризмом? — слесарь махнул рукой в сторону своей команды — Ты не мог раньше рассказать?

— Но босс, вы не…

— Да, да… Я не спрашивал, а своих мозгов, догадаться, что о важных вещах нужно говорить сразу — у вас нет…

Большая ёмкость спиртзавода оказалась приёмной камерой и туда просто сваливались ингредиенты. Под действием сил, которые Квать назвал «реструктуризация молекулярных связей», спирт собирался по молекулам в нескольких больших колоннах, которые слесарь ошибочно принял за фильтры. По сути — эта «мечта алкоголика» делала спирт из любого сырья, но возникла другая проблема:

— Источника энергии у нас нет и сделать ты его не можешь, я правильно понял?

— Да, босс.

— А если сделать электростанцию? Электричество подойдёт? — Серёга чесал затылок ключом.

— Нет, босс.

— Командир, а если пернатый будет огнём греть? — любопытный тигр забрался наверх и сунул голову в ёмкость, отчего его голос звучал ещё более гулко.

— Не тупи, тут другой принцип. — Серёга был расстроен и думал, что делать. Квать сказал, что бункер абсорбирует энергию, но какую и как её туда доставить — было вне его компетенции.

— Давай подогрею! — ухмыльнулся Макс и пнул тигра.

Шишига ругнулся и ухнул во внутрь, а феникс, с ехидной мордой, закрыл крышку и, приподняв маску противогаза, дунул огнём на стенку ёмкости.

Изнутри, сначала, раздавалась ругань тигра, потом наступила секунда тишины, а позже тигр заорал благим матом:

— Я умираю, помогите! Командир!

Феникс удивлённо наклонил голову, но жарить тигра перестал.

— Детский сад, млять! — Серёга поднялся на верх и открыл крышку.

Из широкого люка вырвался пар с запахом алкоголя и слесарь заглянул внутрь — на дне ёмкости лежал тигр и тяжело дышал, закатив глаза.

— Шестьдесят шестой, ты как? — с тревогой в голосе спросил Серёга, глядя на состояние Шишиги.

— Шеф, шеф! Тут спирт течёт! — крик Аланы раздался с другого конца аппарата.

— Макс, достань полосатого, только сам туда не ёбнись — распорядился Серёга и побежал к Алане.

Слесарь подбежал и увидел, как девушка подставляла пустые и убирала заполненные жидкостью ёмкости, с характерным запахом, который чувствовался даже через фильтры.

— Откуда? — поинтересовался Серёга, хотя лёгкое подозрение уже закралось в его мозг.

— Как только люк закрылся над Шишигой, я заметила, как тут что-то моргает и подошла, а потом отсюда начал течь спирт — Алана указала на изогнутую трубу, откуда падали последние капли.

— Командир, беда! — это кричал уже Макс.

— Да вашу мать! — Серёга побежал обратно вместе с Аланой.

Феникс склонился над лежащим тигром, Нара держала свои руки на боку полосатого, а Квать стоял поодаль и теребил свои уши.

— Его культивация разрушена до основания. — Нара встала, горько вздохнув — полные скорби, глаза богини, печально смотрели через стекла маски на подбежавшего слесаря.

— Командир… — слабым голосом позвал Шишига и слесарь наклонился к самой его пасти, чтобы лучше разобрать слова — Я… Мои дни окончены. Я рад был… Быть вашим слугой.

— Шестьдесят шестой, крепись, ты справишься! Ты же не слуга мне, а друг! — Серёга чувствовал, как на глаза наворачиваются слёзы.

— Спасибо, командир… Не могли бы вы, выполнить одну единственную просьбу? — произнёс тигр и закашлялся кровью, забрызгав противогаз изнутри.

— Говори. Сделаю всё, что в моих силах! — скупые мужские слёзы катились по небритым щекам.

— Сделайте из феникса самку… — Шишига закрыл глаза, выдохнул и затих, сохраняя легкую полуулыбку, невидимую снаружи через маску.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ковырятель миров

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика