Читаем Автослесарь против культиваторов полностью

— Не расстраивайся, научишься! Рыба не та, картошки нет… О! А ведь я видел, как они запихнули в котел картошку — может спросить у старых?

Сказано — сделано. Отправив Алану искать слабосоленую рыбу по-жирнее, Серёга, по многочисленным подсказкам от бородатых школьников, нашел место, где отдыхал и медитировать один из старейшин.

— Вечер добрый! Есть картошка?

— Что?! — недоумевал выдернутый из медитации старец.

— Блять, терминология… Когда вы делали заколку для волос — я заметил одно растение. Зелёные мелкие листья и круглый, коричневый плод снизу. Есть ещё такие?

— А-а-а-а, почтеннейший имеет в виду Десятитысячелетнее Земляное Яблоко? Да, осталось одно, но зачем оно вам?

— В смысле одно? Я думал попросить хотя бы полведра… — расстроился слесарь.

— Полведра, ха-ха, почтеннейший отлично шутит! Это редчайшее растение, его чрезвычайно трудно отыскать в бескрайних полях, но благо, что в одном месте их несколько штук. — отсмеявшись просветил неофита старец.

— Серьёзно?! А выращивать вы её не пробовали? — спросил слесарь, но что-то ему подсказывало…

— Мы так и не смогли понять как оно размножается —…, что и аграрии они такие же как и научные изыскатели.

— Лукашенко бы вас расстрелял… Продадите?

— Думаю это возможно за два даня реликвий — улыбнулся старик, хитро прищурив глаза.

Сто килограмм — перевел для себя Серёга и пожал плечами. У них этого дерьма навалом, пока речь не заходит о сотнях тонн.

Пообещав совершить обмен утром, слесарь покинул старца и, поспрашивав дорогу, вернулся в резиденцию, где уже был накрыт стол.

— Шишига, я знаю, что ты всегда крадёшься где-то рядом, когда я ухожу, а чем занимаются остальные? — Серёга выпил, закусил и закурил очень крепкий табак, который ему выдала Алана.

— Я облетаю город и окрестности — тренируюсь управлять мо-дер-не-зи-ро-ван-ым ядром. — будничным тоном сообщил Макс, выговаривая сложное слово по слогам.

— А я приобретаю всякие полезные вещи, попутно собирая слухи в городе. Шеф, тебя боятся — хоть никто не знает твою силу, но, так, на всякий случай. Кстати, у Дже Чена появились последователи, они расставили вокруг него маленькие башенки и сидят на них. — Алана хохотнула

— А я тебя ненавижу! — сообщила Нара, но её…

— Может хватит, а? — Серёга миролюбиво протянул ей чашку — Давай мы помиримся и я подумаю — как тебе помочь. Идёт?

— Ты думаешь это так просто?

— Не попробуешь — не узнаешь. Ну, за взаимопонимание! — они стукнулись чашками и выпили…

А ранним утром, из спальни Серёги и Аланы, выскочила голая и красная, как рак, Нара и, запнувшись о тигра на входе, растянулась на полу. Шишига прыснул, а богиня, с протяжным «А-а-а», вскочила на ноги и унеслась прочь смущая наготой бородатых школьников…

<p>Глава 34. Ожидание и реальность</p>

Утром, Серёга вновь прилежно сжимал горшок и… на этом всё.

Старец недоумённо наблюдал за потугами почтеннейшего и в его душу закралось подозрение, что это обычный, ничтожный человек.

— Шишига, найди Алану, возьми у неё спирта и пулей обратно. Не могу я этой мистической хернёй на сухую заниматься. — произнёс Серёга в никуда.

— Слушаюсь! — ответил из-за приоткрытого окна тигр, которого минуту назад там не было.

Почтенного старца пробил холодный пот и он, затолкав свои подозрения поглубже, добродушно улыбнулся, участливо спросив:

— Что почтеннейший чувствует, когда направляет духовную энергию в печь?

— Вибрирует что-то и стучит…

Старец ошарашено раскрыл рот — такого никто и никогда не описывал. Решив проверить, он направил свою духовную энергию в печь, но, получил духовный удар такой силы, что осел на пол и выплюнул несколько глотков крови, глядя мутным взглядом на окружающий мир, словно наркоман под бутиратом.

— Шеф. — вошедшая в аудиторию Алана поставила перед слесарем кувшин, чашку и маринованные овощи в качестве закуски. Серёга благодарно кивнул и девушка вышла.

— А неплохо я устроился… — слесарь принял на грудь, чувствуя пополнение резерва духовной энергии и, закусив листом чего-то фиолетового, вернулся к занятиям.

Он пыжился и тужился, чувствуя, как горшок всё сильнее нагревается и вибрирует. Стуки становились громче, обогатившись звуками скрежета давно не смазанного механизма.

Но, всё это слышал и чувствовал только слесарь — для окружающих горшок тихо стоял на столе.

— Как продвигается установление связи? — с невозмутимым видом спросил старик, который пришёл в себя спустя три часа.

— Вибрирует, нагревается, стучит и скрежещет… Может он сломан? — Серёга с сомнением смотрел на блятский горшок.

— Уверяю вас — он в порядке. Наследие древних имеет удивительную надёжность.

— Пойду поем и вернуть. Задолбал он меня уже…

Когда слесарь пришёл в резиденцию, то там его уже ждал накрытый стол — тигр предупредил Алану о возвращении командира и та, отложив свои дела, позаботилась о голодном шефе.

Поглощая разнообразные деликатесы, Серёга в очередной раз жалел, что у них нет никаких средств связи — сам он в этом не понимал и сделать не мог, а пользоваться местными не получалось так же, как и пространственными кольцами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ковырятель миров

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика