— Понятия не имею, но это не самое ужасное. — с нескрываемой тревогой в голосе рыкнула Азура. Она была в растерянности, но, идя возле Серёги немного успокоилась — Зайра пропала, магии нет, мир изменился и молчит, а я провела без сознания около месяца. Очнулась пару недель назад и сразу отправилась на твои поиски, думала может ты знаешь, что случилось.
— Знаю… — нехотя кивнул слесарь — Макс что-то уничтожил на орбите планеты и ваш мир сломался.
Феникс обернулся с виноватым видом, но был предупреждён грозным рычанием и стал усердно смотреть под лапы.
— Где уничтожил? — не поняла девушка-дракон.
— На орбите. Ну, там, выше облаков, космос, а в нем, вокруг вашей планеты, что-то летало. — как мог объяснил Серёга.
— Выше облаков нельзя подняться и там ничего нет — это все знают. — твёрдо, но не очень уверенно рыкнула Азура.
— Средневековье… — покачав головой вздохнул слесарь, понимая, что не сможет доходчиво объяснить.
Они дошли до стоянки и дракон с интересом оглядел стальную повозку и толпу ходячих.
— А я видела таких. Ими кишит вся Стария — от того места, где ты оживил паренька и до столицы. — Азура принюхалась к ближайшему серому.
— В смысле «кишит»?! — похолодел Серёга —
— В столице их всего пара тысяч была!
— Ага, остальные идут плотной толпой в сторону Херасии. Слушай, они так вкусно пахнут — их есть можно? — с любопытством облизнулась Азура.
— Вроде можно. Они жрут. — слесарь кивнул на феникса и пожал плечами. — Только этих не трогай, жуй тех — с конца.
Под хруст и чавканье дракона он отдал приказ на движение и, отдав яйцо под пригляд Шишиги, погрузился в раздумья, сидя на краю своей стальной кареты.
С одной стороны он виновен в нашествие мёртвых, а с другой — опасности те вроде не представляли, да и пахли приятно. Серёга сразу отбросил мысль о срочном подчинении остальных серых, ведь те всё равно прут в нужную сторону и сейчас нет никакого смысла тратить на них время. Порешив, что пусть всё идет своим чередом, он немного расслабился и взглянул на довольную и сытую Азуру, поравнявшуюся с ним.
— Ну как? — полюбопытствовал слесарь, прикинув, что девушка съела полсотни зомбей.
— Так вкусно, что трудно остановиться. — облизнулась та.
— Но ты смогла, в отличие от некоторых. — на последнем слове Серёга специально повысил голос, чтобы тигр его отчетливо услышал и с хитрой улыбкой кивнул Азуре на вагон. Та заглянула внутрь и захихикала — насколько может хихикать тридцатиметровый дракон.
— Очень смешно… — проворчали изнутри и тут же осеклись.
— Командир? — удивленный голос феникса раздался с другой стороны.
— Хуя себе! Это как? — обалдел Серёга, едва не грохнувшись на землю, когда вагон подскочил на вросшем в землю бревне.
— Аккуратно! Не расколи наше яйцо! — с тревогой рыкнула Азура.
— В смысле «наше»?! — выпучил глаза на дракона слесарь.
— Там наш сын. — немного смутилась Азура и побледневший Серёга выпал из транспорта на землю без помощи всяких кочек…
— Вот и помер дед Пихшо… — тихо произнёс один из сельчан, осмотрев тело дедка и пригладив свои всклокоченные волосы, когда страшные гости скрылись из виду.
— Ну и хорошо… — так же тихо ответил ему другой, облегченно вздыхая.
Склочного, полубезумного, но крепкого деда не любили в деревне и ждали, когда тот уже умрёт.
Вот только, тело мёртвого старикана вдруг начало менять свой цвет на серый. Деревенские напряглись и отошли подальше, а через несколько минут месте лежащего дедушки стоял зомбь с синдромом навязчивого состояния. Под взглядами выпученных глаз, он схватив весло и принялся охаживать им всех, до кого мог дотянуться…
Глава 19. Имя мне — Легион
Серёга почти сразу очнулся и обнаружил себя в передних лапах феникса. Макс бережно прижимал его к своим сырым и ароматным перьям, отчего слесаря едва не вывернуло, но, к счастью, желудок был пуст. Крупные звезды освещали раскисшую лесную дорогу, а хлюпанье сотен ног по грязи сливалось в непрерывный шум, отражающийся от стены густого леса.
— Всем стоп! — рявкнул слесарь и чихнул. Феникс от неожиданности чуть не выронил командира, но смог удержать и аккуратно поставил его в грязь.
— Ты как? — с беспокойством в голосе спросила Азура, изогнув шею параллельно земле и заглянув в глаза Серёги.
— Великолепно! — огрызнулся слесарь, стуча от холода зубами и громко высморкавшись. — Отряд одиннадцать, слушай приказ! Повалить деревья на площади двести на двести шагов, убрать ветки и сложить из них ровную площадку. Выполнить приказ.
Однако ни один серый не сдвинулся с места. Почуяв неладное, Серёга кое-как забрался на крышу вагона и сразу отметил, что его орда ощутимо уменьшилась.
— Построение! — крикнул слесарь и закашлялся. Во всём теле была ломота, а во рту неприятные ощущения — верный признак высокой температуры.
Зомби сбились в плотные кучки, некоторые из которых состояли, не более чем десяти тел и ему пришлось отправить на вырубку всех, чтобы не заморачиваться.