Читаем Автослесарь против фэнтези полностью

Серёга попытался доспать, но ему помешал грозный окрик «Стоять, это ограбление!» и он, не спеша, пошёл выглянуть наружу, чтоб посмотреть на придурков, посчитавших зомби-караван отличной целью для грабежа. Но, к тому времени как он открыл дверь, романтики большой дороги уже разглядели, что тянет повозку не большое парнокопытное, а жуткая хрень ползущая на карачках. Понаблюдав за улепётывающими идиотами несколько секунд сквозь дождь и убедившись, что серые выполняют только его приказ, слесарь пожал плечами и вернулся внутрь.

Шёл третий день пути и второй день проливного дождя. Замёрзший слесарь сидел в покачивающемся стальном холодильнике, прижимался к тигру и проклинал средневековье с его дорогами и отсутствием метеосводок.

С прошлого вечера Феникс дремал внутри, провоняв всё пространство позабытым запахом мёртвых голубей и ацетона. Крыша фургона конкретно протекала и бо́льшая часть припасов, вместе с полосатым шаром, основательно вымокли, но, хорошо хоть сырая шерсть Шишиги ничем не пахла. Вот только он всё ещё регулярно попёрдывал, внося свой вклад в общую ароматическую картину.

Выбирая между смертью от воспаления лёгких под холодным ливнем и смертью от удушья в этой газовой камере, Серёга выбрал второй вариант, но, настало время для очередной, короткой плановой прогулки, ведь он так и не смог побороть восьмичасовое ограничение. Автослесарь выскочил наружу и быстро вскарабкался на крышу.

— Выполнить приказ номер один! — заорал он, стараясь перекричать грохот капель по железу и поспешил обратно под крышу, по пути прикидывая — есть ли смысл снять кожу с нескольких зомбей и натянуть её поверх фургона? Но, навскидку, минусов было больше чем плюсов, и он выкинул эту идею из головы.

Внезапно, он заметил очертания какого-то здания и, продолжая мокнуть под дождём, дождался, пока оно не станет видно́ полностью. Судя по вывеске, это был постоялый двор, и возликовавший слесарь остановил караван.

Он сбегал к одной из телег, где хранились дворцовые остатки былой роскоши, чтоб было чем оплатить постой и, скользя по жирной грязи, устремился в заведение с горячей едой и удобными кроватями. Однако, когда он, с изысканным канделябром наперевес, ворвался в помещение, то ощутил тошнотворный запах тухлятины и аромат зомби.

Шагнув обратно под дождь, Серёга с тоской оглядел большой дом, навес для лошадей постояльцев и хозяйственные пристройки, что кучно стояли неподалёку. Он направился к высокому сараю, с надеждой найти там сухого сена, но, подойдя к нему вплотную, почувствовал запах разложения мяса и громкое жужжание.

Слесарь медленно вернулся к фургону и тихо отдал приказ двигаться, не заботясь о том, услышат его дальние серые или нет. Он не стал обшаривать постоялый двор — такие места, обычно, являлись домом для всей хозяйской семьи, а встречи с ребенком или, того хуже, младенцем зомби его психика не выдержала бы.

Караван продолжил путь. К вечеру дождь наконец-то прекратился, и настроение Серёги заметно улучшилось, но, появился насморк.

Не желая и ночью трястись в плохо подрессоренном вагоне, он поставил свой табор на ночлег прямо посреди поля и оглядел серую толпу.

— Отряд одиннадцать, слушай приказ! — произнёс кодовую фразу Серёга и задумался над правильной формулировкой, чтоб чего-нибудь боком не вышло — Каждый принесите сухой древесины — не больше бревна и не меньше одной ветки. Если кто-то из отряда… блять, отмена приказа!

Он поскрёб макушку — куда ему сотня брёвен? Но, стучащие от холода зубы требовали побыстрее согреться, а текущие сопли намекали на необходимость скорейшего применения народных средств от простуды.

— Только ты, — слесарь ткнул пальцем в одного из зомбей — Слушай приказ! Принеси дров для костра. Быстро. Выполнить приказ!

Когда серый, с отсутствующей половиной головы, умчался на безумной скорости в произвольном направлении, Серёга хлопнул себя по лицу, поняв, что накосячил и не уточнил приказ, а это значит, что этот хрен может и не вернуться. Ну, или принести что-нибудь не то — типа огромного дерева или щепки.

Но, слесарь не угадал — ходок вернулся через пять минут и проволок сухое бревно. Очень хорошее бревно, качественное. Ровное, без коры и с перерубами на концах. Даже полотенце, висящее на вколоченной щепочке, сохранилось.

— Ох ты ж, бля… — Серёга мигом представил как этот безголовый придурок прибегает в деревню, вырывает бревно из стены избы и убегает с ним в закат. «Вроде и ерунда, но стыдно, шо пиздец…» — подумал он и, тяжело вздохнув, направил орду в сторону деревни, чтобы повиниться и помочь с ремонтом, если, конечно, там остались живые.

Через час адовой тряски — из-за высокой скорости и отсутствия дороги — они добрались до деревни и остановились в паре километров, за небольшой рощей. В закатных лучах солнца Серёга наблюдал за обычной деревенской суетой — бабы орали и размахивали руками, а мужики с факелами и топорами в руках обыскивали каждый закоулок.

«Фух, зомби апокалипсиса нет — уже хорошо» — успел подумать слесарь до того, как…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ковырятель миров

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика