Читаем Август без императора полностью

В диспетчерской — командир дивизии с команди­рами полков, подчиняющихся штабу Центрально­го округа. Они пытаются вызвать по телефону Фуд­зисаки и Хигасиками. Чтобы предложить им сло­жить оружие. Пусть призыв к капитуляции будет презрительно отвергнут, но это лучше, чем неопре­деленность. Переговоры должны ослабить их дух.

Однако на все вызовы ’’Сакура” отвечала молча­нием.

<p>14</p>

11 часов 33 минуты, Токио.

К главному штабу Восточного округа в Итигая одна за другой подходят отборные части ’’сил само­обороны”. Среди них и те пятьсот человек из 35-го пехотного полка Нагои и 10-го артиллерийского полка города Тоекава, которые прибыли в Токио как пассажиры ’’ложной” ’’Сакуры”.

Дождавшись темноты, эти части численностью более трех тысяч человек должны подойти к прича­лу Ои, куда постараются перевести ’’Сакуру”, и оцепить экспресс.

<p>15</p>

11 часов 51 минута.

Исимори услышал автоматную очередь, взбудора­жившую притихший поезд.

Выстрелы доносились из соседнего, пятого ваго­на. Потом послышались громкие голоса, топот ног.

Исимори хотел пойти туда, но передумал.

Поездное радио предупредило, что все должны оставаться на своих местах. Тот, кто самовольно покинет свое купе, будет расстрелян...

Выстрелы прекратились. Сразу же оборвался топот и крики.

В поезде снова воцарилась мертвая тишина. ’’...Неужели опять кого-то застрелили?” — поду­мал Исимори. Он закурил. Сомнений не было: кто- то из пятого вагона был убит при попытке к бегству.

Куда же он мог бежать? Наверное, просто не вы­держали нервы...

Поезд уже пять часов стоит на месте, но никаких разъяснений пассажиры так и не дождались. Запре­щено покидать свои места. Неудивительно, если кто- то не вынес нервного напряжения.

Нервничали не только пассажиры, но и сами мя­тежники.

Голос из репродуктора беспрестанно твердил: — Мы, японцы, с древних времен воспитывались в духе преданности долгу. В духе бусидо...

Молодой солдатик, зашедший для проверки в вагон-ресторан, потеряв терпение, заорал ’’затк­нись!” и едва не выстрелил в динамик.

Атмосфера в поезде была предгрозовой. ’’Саку­ра” была оторвана от мира, тучи сгущались с каж­дой минутой. Казалось, взрыв неминуем. Одной искры достаточно, чтобы началась паника. Пока было тихо, но все понимали, что это обманчивая ти­шина.

’’Почему мы так долго стоим? Как там Кёко? < * Куда исчез сержант Сима?”

Сима, проводив Исимори в ресторан, исчез и больше так и не появился. Исимори не находил себе места. Может, и недавняя очередь из автомата была по Симе? Вдруг заговорщики разоблачили его?! Если он попался, то они догадаются, что я с ним заодно. Исимори представил, как в ресторан врываются солдаты, хватают его...

Исимори сам испугался своей фантазии. Неужели он тоже сходит с ума?

Но в следующий момент...

Открылись двери, ведущие в ресторан, и на поро­ге показался человек. Исимори инстинктивно сунул руку в карман пиджака и приготовился обороняться. Но это оказался Сима. Как ни в чем не бывало он подошел к Исимори и сообщил:

—         Через час поезд тронется.

Затем добавил:

—         Фудзисаки психует. Он почуял западню. Счита­ет, что их перехитрили, и собирается взорвать поезд на Токийском вокзале.

—         Взорвать вместе с собой?

—         И с пассажирами. Надо во что бы то ни стало ликвидировать Фудзисаки... до этого! Его постоян­но охраняют несколько человек. Без тебя мне не обойтись — надо сразу покончить с обоими — с Фудзисаки и Мацумией.

”Но как?” — Исимори посмотрел на Симу.

 Есть только один способ. — И Сима придвинул­ся к Исимори поближе и заглянул ему в лицо. Глаза у него были совершенно пустые.

<p>16</p>

—         Что ты сказал?! Повтори! — взревел Масагаки.

Брови его сошлись на переносице.               

—         Я сказал — Сюдзо Сабаяси, — повторил Арига.

—         Руководитель заговора?        

—         Да.                                                                                 

—         У тебя есть доказательства?

—         Я уже говорил — Сайко Накатами совершен­но ясно сказала об этом.

—         Свидетельство ’’мадам” из ’’Марса’*?! - издева- к тельски рассмеялся Масагаки. Он встал со стула и подошел к окну.

—         А этого тебе недостаточно? - крикнул Арига.

Ответа не последовало. Заложив руки за спину,

Масагаки смотрел в окно.

Встревоженный его молчанием, Арига встал и по­дошел поближе. После недавнего дождя сад вокруг императорского дворца сверкал свежей зеленью.

—         Потом я еще раз съездил в Итигая на квартиру Сайко, — нарушил молчание Арига.

—         И что же?

—         Сайко мертва. Ее убили.

—         Ясно.

—         Она была любовницей Годзо Охаты.

—         Что ж, это вполне возможно...

—         С ней расправились, потому что она слишком много знала.

—         И это не исключено...

—         Вполне возможно, что Сюдзо Сабаяси — глав­ная фигура заговора.

—         Может, ты и прав. — Масагаки едва заметно кивнул и больше не проронил ни слова.

Арига прикидывал, как бы вызвать Масагаки на откровенность. В приемной на девятом этаже ’’Майнити симпо” было непривычно тихо. Полный контраст с шумной суетой редакции.

Перейти на страницу:

Похожие книги