Читаем Авдотья и Пифагор полностью

Сейчас Лия Александровна прекрасно понимает, что Дарья ее тогда спасла. Путь детей— ЧСИРов был известен. Сначала — детдом, потом, очень часто, — лагерь для таких же бедолаг в Казахстане, Мордовии и других не теплых местах: Родина к своим пасынкам не собиралась быть нежной.

В деревушке под Пензой, куда ее увезли (учиться она ходила в городскую школу), девочке жилось в общем-то неплохо, по крайней мере, сытно. А с учетом вскоре начавшейся войны — это, возможно, было самое безопасное место в стране победившего социализма: подальше от карающих органов и, одновременно, подальше от немцев, которые, захвати они ребенка неправильной национальности, не стали бы разводить всякую ерунду насчет ЧСИРов и японских шпионов, а сразу бы отправили в яму или в топку.

Так вот, о Дарье.

Лия ее всегда боялась. Ее и мама боялась и, похоже, даже папа, несмотря на свой ромб в петлице и наградной пистолет.

На то были причины. Во-первых, Дарья была по-настоящему страшная: высоченного роста, с широко расставленными глазами и грубыми чертами лица, огромными руками-лопатами и вечно встрепанными серо-бурыми волосами. Еще она громко и безапелляционно разговаривала, забивая голосом все встречные аргументы. Во-вторых, Дарья рулила всем домашним хозяйством Мазуров, и даже папа опасался ненароком положить какую-нибудь вещь на ненадлежащее место.

Родители часто тихонько обсуждали планы свержения злобной диктаторши. Однако тут наступало в-третьих.

Папе было не до хозяйства. Мама же, прекрасно справлявшаяся с работой внутри дома, откровенно боялась выходить на улицу: она так никогда и не привыкла к большому городу, этакий вечно испуганный ребенок.

Ну а Дарья не боялась ничего и держала в своих руках-лопатах бюджет семьи, распорядок дня, проверку девочкиных уроков, взаимоотношения с учителями, сантехниками, дворниками и даже участковым.

В общем-то все всё понимали, а потому революционные разговоры родителей оставались только разговорами. И когда, чуть не в начале отношений, Дарья выставила им странное финансовое условие, они были вынуждены его принять.

Идиотизм был полный. Получив свою немалую зарплату, папа шел к старому, знакомому еще по белорусскому местечку, еврею-стоматологу и задорого покупал у него на часть денег золотые николаевские червонцы — потому что эта чертова Дарья не желала принимать стандартные советские бумажные купюры, нисколько не веря в их долгосрочную перспективу. Червонцы постепенно скапливались, и Дарья сшила для них специальные полотняные чулочки, которые всегда носила на себе, под юбкой.

Это, несомненно, было дикостью. И именно эта дикость во время последовавших событий сильно облегчила маленькой Лии жизнь, а может быть, даже спасла ее.

Сколько монеток ушло на то, чтобы Лия стала дочкой никогда не рожавшей Дарьи? Сколько — на сливочное масло и мед, чтобы страдавшая малокровием девочка выросла в красивую и умную девушку? Сколько — на пенициллин в сорок седьмом, когда перед самым выпускным балом Лия неожиданно и грозно переболела воспалением легких? Антибиотик в России в тот год наверняка по весу был дороже золота.

В общем, когда Лиина мама наконец вернулась из лагеря, дочка ее была почти взрослой и, уже без «почти», здоровой, красивой и умной. Кстати, освободившуюся маму тоже нашла Дарья, и, видимо, тоже не за просто так.

Реабилитировали родителей очень рано, уже в конце пятьдесят третьего. Более того, вернули квартиру, правда, не на Смоленке, а на востоке Москвы.

Там недолгое время жили втроем. Потом умерла мама. За ней — Дарья, так и не раскрыв ни одного из своих многочисленных секретов. Лия, уже закончившая университет, всю последнюю ночь просидела с ней рядом, держа рано состарившуюся Дарью за большую натруженную ладонь.

Ни о чем не говорили. По Дарьиным щекам медленно текли слезы, Лия плакала тоже. Странно, но ощущения безысходного горя ни у той ни у другой не было. Было ощущение завершенности истории.

Погрузившись в думу о бабушке — надо же, столько жили вместе, а он ничего о ней не знал, — Пиф чуть не прозевал, когда часы показали одиннадцать. Он мгновенно подъехал к воротам.

И ровно в этот момент, минута в минуту, рядом с воротами отворилась калитка. Из нее вышла Дуняша в роскошном голубом тренировочном костюме, кроссовках и шапочке. Даже без куртки.

Из аксессуаров имелась лишь крошечная непромокаемая сумочка на груди, куда бегающие трусцой кладут всякие вкусности или ключи.

Пиф изловчился и со своего водительского места распахнул пассажирскую дверцу, Дуняша села в машину.

Из будки охраны вышел здоровенный малый, пристально уставился на авто и его пассажиров. Водитель не стал искушать судьбу, нажал на газ и рванул по рокадным дорожкам в сторону Минского шоссе.

– Загранпаспорт не забыла? — спросил Пиф у Дуняши.

– Здравствуйте, — сказала Дуняша.

Она не язвила. Она здоровалась.

– Здравствуй, милая, — сердечно приветствовала ее Лия Александровна. — Очень рада тебя опять видеть, — с упором на «опять» сказала она.

– Я вас тоже, — искренне ответила Дуня.

А Пиф ничего не сказал, только взял правой рукой левую руку девушки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужской взгляд. Проза Иосифа Гольмана

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену