Читаем Attack of the Seawolf полностью

“Right fifteen degrees rudder, steady course one one zero. Off’sa’deck, you have the conn. Secure battle stations and the rig for ultra quiet. Have the galley crank out a hot meal for the crew. Keep us on course for point golf-sub-one and make sure you track range and bearing to Friendly One at all times. Call me if you have problems. Any at all. Got it?”

“Yes sir,” Turner said, showing a weary smile, “Good night, sir.”

Pacino yawned.

“Later.” He walked up the ladder to the upper level and forward to the corpsman’s office to look in on Morris.

“How is he?” Pacino asked the corpsman chief.

“Mostly bruises, some water in his lungs, a bad headache and exhaustion. Tough man. Lucky man.”

<p>CHAPTER 26</p><p>SUNDAY, 12 MAY</p><p>2230 GREENWICH MEAN TIME</p>GO HAD BAYUSS TAMPA 0630BEIJING TIME

Doc Sheffield, the SEAL corpsman, walked into the control room. It looked strange to see the musclebound SEAL wearing submarine coveralls. Vaughn stood alone on the conn, the ship control console and ballast control panel manned by SEALs, the firecontrol screens dead and unmanned. Vaughn had to tell the SEALs every switch to throw, every control to move. He had taken the watch as OOD until Lennox woke up to relieve him at 0800. Vaughn was beat.

“How are the crew?” Vaughn asked Doc Sheffield.

“The eighteen shot in the crew’s mess are dead.

Even the ones that took hits in their limbs, wounds that originally weren’t that bad, are gone. It’s more than just torture and starvation — after a while their will to live died. It happens, I guess. The Chinese executed five officers and six chiefs. The rest of the men are still spaced out from the torture. We need to get them off this ship. I’m not a shrink, but I think the confines of the sub are making them worse — it’s not their ship any longer, it’s their former prison. Once we’re out I’m recommending a medevac.”

“Doc, what the hell happened to them? What made them so zoned out?”

“I’m not sure you want to hear, Eng,” Sheffield said.

“It’s taken me half the night to work this information out of the two or three half-sane men left aboard. They were held in close quarters, not allowed to get up or move for any reason, including to defecate or urinate. They were made to sit in their own stink for five days. They were not even allowed to stretch.

They were starved, no food, no water. Several were shot and laid out on tables in front of the survivors.

Not sure yet, but it looks like most of the ones shot were the NSA cryptologists, although at least five weren’t. This gets worse. The Chinese made it clear that the crew had a choice — die of starvation and dehydration, or eat the flesh of the dead men. From what I’ve gathered, for two days no one touched the bodies, they just sat there, staring at the decaying men who used to be their shipmates. Then a few began eating — they were reduced to desperate animals. The ones who held out had to watch the ones who didn’t, and the ones who ate had to live with what they were doing.

“It only took a few hours to drive both groups to near madness. They were left like that for three more days. No wonder they just sit there and stare into space. Most of them now won’t eat or drink. If we give them food they start screaming. They’ll all die in a couple of days if we don’t get them out of here.”

“Jesus,” Vaughn said.

“Why would the Chinese do that? What did they have to gain?”

“It was a sort of blackmail to make the captain agree to record a statement condemning the President and the Pentagon. Maybe they thought a tape like that would turn the West away from supporting the White Army, I don’t know. But I know they didn’t have to use the crew — the captain broke and recorded the tape before they showed him what they’d done to the crew.”

“How is the captain?”

“He’s unconscious. Bad bullet wound in his shoulder that traveled deep into his upper chest, it’s badly infected. Another bullet wound in his neck. Without surgery, I’d give him only hours. His blood pressure is down, pulse weak. He’s barely alive.”

“You mentioned surgery.”

“To take the bullet out of his shoulder and clean the wound. It’s deep in there, and pulling it out could cut a pulmonary artery. You’ll need a damn good surgeon.”

“Well, looks like you’re it. I’ll get Lennox out here to take the conn and I’ll help you set up in the wardroom.

We have surgical supplies — anesthesia, scalpels, suction. I’ll try to assist you. Go get whatever you’ll need.” Vaughn picked up a phone and buzzed Lennox’s stateroom.

“Wait a minute, sir. I’m a med-school dropout, not a doctor, much less a surgeon, and I just told you you’d need a great surgeon.”

Vaughn spoke quietly into the phone and replaced it in its cradle.

“I heard you,” Vaughn said quietly.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер