Читаем Атомный пирог полностью

— А мне «КОММУНИСТЫ — НЕ ЛЮДИ», — добавила Джулия.

— А мне, что ЭЛВИС ЛУЧШИЙ.

— Джун, ты шутишь?

— Нет, серьёзно. Я сама в недоумении, зачем это.

— По-моему, по врачам этой больницы по самим психушка плачет, — заключила я.

— Ну зря ты так.

— Врачи-то симпатичные.

— Чем дольше тут лежу, тем больше нравятся.

— Да и роботы красивые, блестящие.

— Они ж для нашей пользы!

— Всё равно бежать-то некуда.

<p>27. Я привыкаю</p>

Минуло несколько дней. Я как будто привыкла. Утренние приходы роботов были мучительными, но и к ним, как оказалось, можно было приспособиться. Под воздействием инъекций я обычно быстро отключалась, а на следующий день уже с трудом могла вспомнить, сколько раз меня били током и какую чушь внушали с помощью наушников. Поначалу я считала дни до истечения двух недель, но как-то быстро сбилась. Вскоре оказалось, что я не знаю, какой сейчас день недели. Впрочем, ладно, наверное, это неважно, ведь в школу же я не ходила…

После «процедур» мы шли в столовую. Закидывались там сухими завтраками, посыпанными аполлониевым порошком и залитыми молоком, имеющим такой же странный привкус, как и кулерная вода. Затем падали в кровати и отлёживались несколько часов, чтоб прийти в себя. Дальше гуляли, обедали и подвергались «культурной программе». В общем холле стоял телевизор, но смотреть обычные передачи нам не разрешалось во избежание упоминаний про Элвиса или чего-нибудь непристойного или сексуального или слишком волнующего, способного сломать наш хрупкий разум. Поэтому там показывали специально заготовленные для нас воспитательные фильмы, отказ от просмотра которых был возможен, но вызывал порицание медперсонала. В первый день мне попался фильм про войну в Корее: там освещались все её двадцать семь лет, год за годом, до нынешнего момента. На второй — о том, как плохо жить в СССР. На третий — о какой-то девочке, которая любила плохую музыку, но благополучно от этого излечилась.

На четвёртый день нам объявили, что в психушку прибыл выступить Бинг Кросби — известный кумир старых бабушек. На его концерт явка была уже строго обязательной — мол, не обижать же такого почтенного человека, который кое-как выделил часик на общение с умалишёнными жертвами рок-н-ролла. Деваться было некуда, пришлось вместе со всеми идти в зал, который обнаружился при больнице.

Бинг исполнил пару песен и убрался восвояси, пожелав нам всем здоровья.

— Я думала, концерт будет подлиннее, — сказала Джулия, когда мы все вышла из зала и побрели обратно в свои палаты.

— Ну ещё не хватало! — ответила Донна, прибившаяся к нашей компании. — Он, что, тебе понравился?

— Вообще говоря, да, — призналась Джулия.

«Вот что возраст с людьми делает! — ужаснулась я про себя. — Неужели к тридцати годам мне тоже будет нравиться подобное занудство?».

А вслух сказала:

— Интересно, если я тоже буду всем говорить, что с сегодняшнего дня обожаю Бинга Кросби больше всех на свете, меня выпишут пораньше?

— Попробуй, — ответила Джуди. — Кстати, а ты уверена, что это был настоящий Бинг?

— А что, есть ненастоящий?

— Ну, я думаю, что пригласить такую звезду должно стоить бешеных денег… Что, если они просто загримировали какого-то актёра под Бинга и завели пластинку с его песнями?

— А разве такое бывает? — спросила Джулия.

— От людей, которые каждое утро напускают на нас роботов с иголками и током, можно ожидать чего угодно, — резонно отозвалась Джуди.

— В том числе и траты денег на подобную звезду, — сказала я. — Знаете, я всё думала, на что же пошла вся эта куча зеленых бумажек, которую мой папаша отвалил за содержание меня здесь. Это при том, что еда ни на что не годится! А вот на что. На древнего певца… Ну и конечно это не был никакой загримированный актёр. Уж грим бы мы заметили.

— А я вот ловлю себя на том, что последнее время не замечаю многих деталей, — призналась Донна. — То ли поглупела, то ли зрение упало… Вот, бывает, что гляжу в упор на что-то — и не вижу.

— А я наоборот, — сказала Джун. — Подумаю о чём-нибудь, и сразу же прямо картина такая рисуется — ярче реальности! Вот сегодня за обедом мне хотелось торт, и я представила, что сэндвичи, которые нам дали — это куски торта. Знаете, с оборочкой из крема, безе сбоку… Прям увидела! И даже было сладко.

— Не, я тоже так могу, — сказала Донна. — Если сильно тоскливо, то можно представить, что Элвис меня навещает. Как будто сидит он такой на кровати… Лавандовый пиджак, рубашка чёрная…

— А галстук?

— Без него.

— А брюки что?

— Ботинки чёрно-белые?

— И руки! Руки в кольцах!

— И ресницы!

— Ой, девчонки! А в «Тюремном роке», помните, где сцена у бассейна? Он там в свитере…

— Ну тихо! Я рассказывала, как я представляю!

— Да все представляют.

— Представляйте, сколько влезет, всё равно он только мой.

— А вот со мной на концерте знаете, какой был однажды случай?..

<p>28. Я привыкла</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Другое время: хиты альтернативной истории

Похожие книги