— А где же твоё спасибо?! Или нам стоило оставить тебя там? Просто закрыть глаза на то, как толпа мужиков, громко решает, как лучше наказать столь своенравную и непокорную пигалицу за её дерзкий поступок по отношению к особе знатного рода?! Что ж… ещё возможно всё исправить. Уверен, Торилон Бэлк, до сих пор ждёт внизу твоего возвращения.
Я почти почувствовала на себе пристальный злобный взгляд говорившего, и буквально кожей ощутила всё его раздражение. Наверно именно в этот момент до меня, наконец, дошло, что пора уже и познакомится со своими спасителями, а заодно и поблагодарить их.
Резко распахнув глаза, я попыталась сесть, что, кстати, оказалось довольно сложно после всего произошедшего с моим многострадальным телом. Пока я мучилась, говорить никто не спешил. Но как только моя сложная миссия оказалась выполнена, тут же решила оглядеть комнату, а заодно и её обитателей.
К моему величайшему удивлению… нет, я бы даже сказала, к моему глубочайшему шоку, моими спасителями оказались соседи по угловому столику. Те самые мужчины, которых я так пристально рассматривала до появления этого… как его там, Бэлка.
У дальней стены, прямо напротив кровати, сидел напряжённый парень, и внимательно рассматривал меня своими серыми, как грозовое небо, глазами. Черты его лица показались мне немного смазливыми, да и само лицо явно выражало, принадлежность этого человека к рядам местной аристократии. И единственным, что никак не вписывалось в его образ надменного представителя высшей касты, были волосы. Они имели светлый, почти пшеничный цвет и лёгкими локонами беспорядочно распадались в разные стороны, слегка прикрывая кончики ушей. На мой взгляд, такая причёска куда больше подошла бы мальчишке-подростку, а не взрослому человеку, которому, на мой взгляд, было около двадцати семи, не меньше.
Кстати, именно он прятался в зале под массивным капюшоном куртки. Его красиво очерченные губы и изящный подбородок я запомнила хорошо. Да и одежда у него была довольно-таки запоминающаяся. Всё-таки не у каждого хватит денег на то чтобы вот так свободно щеголять в курточке из Ассиомского шёлка. Если честно, я вообще видела подобную только второй раз в жизни.
— Что, уже решила спуститься?! — прозвучало справа от меня. И резко повернув голову на голос, я тут же встретилась со взглядом тёмно-синих, почти чёрных глаз. Именно эти глаза я так внимательно рассматривала в зале, пока меня не отвлекли, и по иронии судьбы именно обладатель этих притягательных тёмных озёр вытащил меня из заварившейся внизу перепалки. Отчего-то я была просто уверена, что это сделать это мог только он, а не его светловолосый аристократический товарищ.
— Спасибо, — проговорила я, опуская взгляд на свои руки, которые как раз сейчас нервно мяли низ туники. — Если честно, я уже не надеялась, что найдётся хоть кто-то способный меня спасти. Да и вообще…
— Зачем ты стала с ним припираться?! Зачем подожгла его руку?! А главное как?! — снова повысил голос обладатель тёмных глаз, совершенно проигнорировав мою благодарность.
— Он отпускал в мой адрес неприличные намёки, и никак не реагировал на просьбы, оставить меня в покое. Я попыталась уйти — он пошёл следом. И… он был предупреждён, что я буду отстаивать свою честь.
— Да слышали мы всё! Откуда ты только слов таких набралась?! Речевых оборотов?! Этот твой этикет — не больше чем пережиток тёмного прошлого, и сейчас никто не использует и половины тех слов, что ты сказала.
— Я… — его фраза окончательно выбила меня из колеи. — Книги… Я читала об этом в книгах. И о законах чести, и о правах девушек, и о правилах приличия.
— А какого года была книжка?! — съязвил блондин. — Наверно сохранилась ещё с прошлого тысячелетия?!
— Нет… — теперь я совсем растерялась. Ведь, если всё так, как они говорят, и жизнь настолько изменилась, то все мои многочисленные знания окажутся совершенно неуместными.
— Так, ладно, мы уже поняли, что ты не местная, — продолжил второй, уже куда более спокойным голосом. — А ещё, совершенно не знаешь, как себя вести в городе. Так что, самым правильным решением для тебя будет отправиться домой.
— А знаете, я бы с радостью последовала вашему совету, — мой голос прозвучал куда более горько, чем планировалось, — да только нет у меня дома и возвращаться мне не куда. Я приехала сюда с целью начать всё с начала, и знала, что будет трудно. К тому же, как видите, отступать мне некуда. И придётся искать себя здесь.
На несколько долгих секунд в комнате повисло почти гробовое молчание, и только лёгкий шорох открывающейся двери, вернул меня к осознанию реальности. Пока эта деревянная створка медленно двигалась, я успела инстинктивно сжаться в тугой комок от накатившего страха. Ведь, по всем возможным предположениям, сюда мог явиться только Бэлк, и я вовсе не уверена, что и сейчас господа-спасители будут продолжать меня защищать.