Читаем Астартед полностью

Рея подхватили под руки и поставили на ноги. Отряхнувшись, Рей узрел картину, открывшуюся перед ним. В радиусе с полкилометра от портала и над ним простирался непрозрачный светло-голубой, переливающийся разными оттенками купол. Оглядевшись по сторонам, ему на глаза попался и сам портал в этом мире, он выглядел как каменные врата высотой метров пять и шириной не больше метра абсолютно полые, словно одинокая входная дверь, посреди поля. Пройдясь на несколько шагов от врат, Рей увидел двухэтажную небольшую постройку, сделанную из серого камня с двумя магами наверху, судя по их посохам, и двумя людьми на входе в здание в легких кожаных доспехах и мечом в ножнах.

— это и есть мир магов?

— ну практически, — сказал тот, что разговаривал с Ричардом, — меня зовут Грэг Саливан, я глава гарнизона охраны портала Астартед. Это мои ребята, — продолжил он, указывая на двух других мужчин в кожаных доспеха с мечами в ножнах.

Грэг Саливан высокий светловолосых мужчина, ростом метр восемьдесят, в зеленой шляпе, словно гангстер, и тёмно-зелёном костюме, заправленном в черные кожаные сапоги, постоянно крутящий в правой руке золотые карманные часы как проводник в английских поездах девятнадцатого века.

— вон то здание, на которое ты смотришь, это наш гарнизон, этот огромный купол — это наша защита от проникновения тех, кому там быть не положено, а, если еще приглядишься, по всему периметру стоят двенадцать высоких колонн с большими Рубинами на них, это наша система безопасности, они испепелят любого, кто будет угрожать безопасности этого мира, но ты не бойся, ими не пользовались уже очень давно, это так дополнительные меры.

— а что будет, если попытаться пройти через голубой купол?

— ну тебя ударит током тысячи молний, и ты скорее всего умрешь, поэтому ближе пяти метров к ним не подходи ни с той ни с этой стороны, там даже сделано небольшое ограждение по всему периметру, кроме одного места, — рукой показывая в сторону рядом с гарнизоном.

— а что там находится?

— там выход из купола.

— а кто может выпустить из него?

— только я, мой друг. Пока я или один из моих помощников не приложат руку к арке, которая находится у края купола, защита с прохода не снимется.

— ладно, Грэг, нам пора идти, нас ждет Бартоло Уизман. Откроешь выход?

— конечно, идемте к выходу.

Рей с Ричардом пошли в сторону выхода с Грэгом и в сопровождении охраны. Дойдя до выхода из купола, Грэг и охрана остановились. Грэг рукой приостановил Рея и Ричарда перед вратами, сказав:

— я сначала открою, вы пока постойте здесь.

Грэг подошел к вратам, которые напоминали врата портала, только немного меньше в высоту, они были не больше трех метров, возле врат стояла небольшая стойка из красивого белого камня с чашей наверху. Грэг подошел к чаше и положил вместе с рукой в нее свои карманные часы. В проеме врат купол спал, и было видно зеленые бескрайние луга и неподалеку реку со стоящей у берега парусной лодкой. Грэг громко крикнул в сторону гарнизона:

— Боб!

Из одного из окон высунулось пухлое лицо пожилого человека, Грэг добавил:

— переправь к Астартеду Грина и его друга.

Лицо исчезло из окна, и через несколько секунд из врат гарнизона выбежал мужчина с седыми волосами низкого роста полного телосложения с большим выпирающим из-под мантии животом, державшим в руке посох на вид, как большая коряга, с белым камнем похожем на алмаз. Подбежав к стоящей компании, Боб махнул рукой в сторону выхода и побежал неуклюжим шагом к лодке. Рей и Ричард пошли вслед за ним, подойдя ближе к воротам, Грэг спросил:

— как тебя зовут-то новенький?

— Рей! Рей Браун, — выкрикнул Рей.

— приятно познакомиться и до новых встреч, — махая рукой, сказал Грэг.

Рей и Ричард прошли сквозь ворота и, отойдя на несколько шагов от них, как Грэг закрыл купол за ними.

— а он вроде доброжелательный для стражи, — сказал Рей.

— не обольщайся это только так кажется. С ним нужно быть повнимательнее и старайся не сильно много ему рассказывать, обо всем сразу узнает Бартоло Уизман.

— понял, — сказал Рей и повернулся рассмотреть местность за куполом.

Перед Реем простирались зеленые бескрайние луга со всех сторон от купола. Вдали виднелись какие-то пасущиеся животные и небольшая река, разделяющая огромный луг на две части, и где-то вдали виднелись высокие горы, на одной из которых была видна крепость с прилегающей территорией, обнесенная высоким каменным забором. До реки было порядка пятидесяти метров, на которой была зашвартована небольшая лодка из белого дерева и одной мачтой с белоснежным парусом. Подойдя ближе, Рей осматривал лодку что-то ища взглядом. Подойдя вплотную к лодке, на корме которой уже стоял Боб, а на носу которой была гальюнная фигура в виде дракона, расправившего крылья, Рей спросил Ричарда:

— я смотрю у этой лодки нет мотора?

— все верно, нас отвезет Боб.

— это как? На веслах, — пошутил Рей.

— сейчас сам все увидишь.

Рей и Ричард зашли на борт лодки, сложив вещи Рея на корме рядом с Бобом, а сами уселись в передней части лодки. Ричард крикнул:

— Боб, можем отправляться.

— принял.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Рея Брауна

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме