Читаем Ассистент для темного полностью

— Прекрасная версия! — живо согласился инспектор Капулько и что-то записал в книжицу.

— Родственников, знакомых опросили? — поинтересовался некромант, игнорируя восторги инспектора.

— Родители фрейлины живут в столице и с дочерью не общались, ибо считали, что именно она их разорила своими непомерными тратами на наряды. Но я поговорил с ее подругой лирой Красимиркой, — мечтательно улыбнулся Капулько.

— Слуг допросили? — строго спросил Десмонд. — Изучили записи и дневники фрейлины?

— Еще не успел…

— Вместо того чтобы любезничать с невестой наместника и выкладывать ей подробности дела, лучше займитесь этим самым делом!

Лер Десмонд принялся отчитывать Капулько, словно был главным в полиции, инспектор робко блеял в ответ, а я, потеряв нить разговора, прикорнула на стульчике. Все же первый рабочий день выдался напряженным.

— Куда тебя подвести, Корф? — Десмонд потряс меня за плечо, тем самым разбудив.

Я потерла лицо, пытаясь прийти в себя и проснуться. Но тут же убрала руки, вспомнив о гриме.

— Буду благодарен, если подвезете к привокзальному кафе.

Отказываться от заманчивого предложения не стала: ближайшая стоянка таксомобилей как раз находилась у вокзала. В таком виде разгуливать по городу не хотелось.

В мобиле Десмонд всю дорогу косился на меня, а затем не выдержал:

— Мартин, приведи себя в порядок! И заканчивай этот маскарад.

Я поправила пиджак, проверила накладной нос, коснулась волос. Вроде бы все на месте.

— У тебя ус отклеился, — вздохнул некромант, а я дотронулась до верхней губы и ойкнула.

Ус и правда отклеился. Катастрофа!

— А-а-а… хмм… — Я пыталась что-то придумать и выкрутиться, но, как назло, фантазия после тяжелого трудового дня иссякла.

— Мартин, я все понимаю, — «успокоил» Десмонд и по-дружески похлопал по коленке.

Не знаю, от чего я напряглась больше — от нескромного прикосновения широкой мужской ладони к ноге или от слов. Ведь если он все понял, я пропала.

Но некромант сделал совершенно иные выводы:

— Тебе хочется выглядеть мужественным, вот ты и приклеил усики. Стараешься казаться взрослее и солиднее, чем есть. Сразу видно, что тебя растила мать. Ты изнежен, тебе не хватает мужского воспитания. Ничего, я это исправлю. И запомни, Мартин: настоящий мужчина — это прежде всего характер, поступки, а не внешность. Так что брось эти ухищрения, будь собой!

После слов о мужском воспитании я закашлялась и невольно прослезилась, а Десмонд пробормотал:

— Именно об этом я и говорил. Придется взяться за тебя основательно.

Я обреченно вздохнула.

— Считай, первый день испытательного срока пройден, — торжественно сообщил некромант, высаживая меня у вокзала. — Жду тебя завтра в восемь утра в своем особняке.

Дождавшись, пока серебристая монстра скроется за поворотом, я вошла в кофейню, купила нам с тетей на ужин пирог, а затем наняла таксомобиль и отправилась на окраину города. Пока ехала, вспоминала события дня и ругала себя за неосмотрительность. А если бы не ус, а нос отвалился?! Мало того что плохо загримировалась, так еще забыла надеть защитные амулеты! Просто не ожидала, что уже сегодня стану ассистентом темного мага. Что ж, женскую сумочку завтра с собой взять не получится, поэтому придется распихать магические штучки по карманам. А еще перечитать учебник по практической некромагии и взять живительный антидот. Чувствую, на новой работе мне это пригодится.

<p>Глава 6</p>

В дом тетушки Клары я проникла через черный ход. Тетя ожидала меня в гостиной, и как только я вошла, накинулась с расспросами. Я поведала, что меня приняли на должность ассистента темного мага и обман пока не раскрыли.

— Мартишка, не думала, что ты уже сегодня приступишь к обязанностям. — Тетя прижала руки к груди и смотрела на меня с волнением. — Ты же не взяла с собой ни комплект защитных амулетов, ни сборник некромагических заклинаний — да вообще ничего!

— Эх, амулеты и заклинания мне бы сегодня пригодились, — вздохнула я, вспомнив Лисяндру и ее «объятия». — Но главное, все получилось! Теперь нужно навестить лера Беде и поторопить с поиском настоящего ассистента. И мне придется пожить у тебя, к отцу я в таком виде заявиться не могу.

— Конечно, живи!

— А что мы скажем соседям, если я попадусь им на глаза в образе Мартина? — спросила я.

— О соседях нечего переживать, они сюда редко заходят, а вот Виларии придется рассказать. Я наняла ее на работу в «Магические штучки».

— Хорошо, Вилке расскажем, — согласилась я. — Кстати, в выходные я не работаю на лера Десмонда, поэтому займусь ассортиментом в лавке. Пора бы уже придумать что-нибудь новенькое. Да и денег нужно заработать, а то на таксомобилях разорюсь.

Тетя задумалась:

— А знаешь, забирай-ка мой мобиль, мне все равно некуда на нем ездить, а ты сэкономишь. И будешь проезжать к дому по лесной дороге, по ней давно уже никто не ездит, так и с соседями не встретишься.

Идея мне понравилась, тем более что в багажник я смогу положить много полезных магических вещиц. Я обняла тетю и поблагодарила за поддержку.

— Мы это делаем ради Мартина, — всхлипнула она. — Найди его, Мартишка, прошу!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы