Читаем Ассистент дьявола полностью

— Ты мне кое-что должна. — прорычал Блэк. — Ты обещала мне услугу. Любую, о которой я сам попрошу. Так слушай свою цену. Начиная с сегодняшнего дня, ты будешь делать все, что я скажу. Исполнять любое мое желание, абсолютно каждый каприз. Я не могу посягать на свободу воли, и не могу сделать тебя своей рабыней психологически. А значит, я привяжу тебя к себе физически. Через час ты должна быть у меня в квартире. Время пошло.

— Да пошел ты, сумасшедший! — закричала Фелиция, которая тем временем мучилась от страшных голосов в голове.

— Ты покоришься мне! — прошипел Блэк. — Вот увидишь.

С этими словами Блэк бросил трубку и молчаливо сел в свое любимое кресло.

— Вполне недурно, мистер Блэк. — послышалось у Блэка за спиной.

Блэк уже даже не испугался, просто потому, что уже предполагал появление незваного гостя и даже ждал его.

— Люциус… — кивнул Блэк. — Тебе пора придумывать что-то новое. С зеркалом было эффектнее.

— Вы не в цирке, мистер Блэк, и развлекать Вас я не обязан. — напомнил Люциус. — Так или иначе, я пришел Вас поздравить. Я внимательно следил за Вашими успехами. Что я могу на это сказать? Браво. Просто браво. Я аплодирую Вам стоя. Продать дьяволу душу женщины, которую любишь, ради ее ласки и нежности? Вы во многом превзошли даже меня самого. В первые годы моей «работы» я не трогал небезразличных мне людей.

— Ты сам сказал, что если у меня есть дар, который может изменить мою жизнь к лучшему, то было бы грехом не воспользоваться ситуацией. — на тон выше сказал Блэк.

— Все верно. — ответил Люциус. — Но боюсь, Вам не совсем известна цена, которую уважаемой мисс Уолтер придется заплатить.

— О чем ты? — удивился Блэк.

— Пока она жива, она теперь принадлежит Вам в силу Вашего же желания, которое Вы ей озвучили. — констатировал Люциус. — После своей смерти она начнет принадлежать уже мне самому, как мы с Вами и договаривались.

— Так, и что с того? — полюбопытствовал Блэк.

— Вы и правда не понимаете, к чему я клоню? — улыбнулся Люциус. — Я не просто слышу все, что Вы говорите обо мне, или о чем-либо еще. Я у вас в голове, мистер Блэк. Я знаю, что Вы задумали. Решили прервать наше сотрудничество. «Последняя сделка», после которой Ваша жизнь пойдет в гору. Так Вы это видели? Но знаете, мы с Вами договаривались немного не о том. Видите ли, у нас был уговор, что Вы работаете на меня. Именно работаете, мистер Блэк, а не впустую тратите те дары, которыми я Вас наделил. О Вашем отпуске не может быть и речи, и это я Вам уже объяснял. У этой работы нет каникул, праздничных дней и выходных. Вы мой ассистент до конца своей жизни. А потому новые сделки будут, как мы и договаривались.

— А что, если я скажу нет? — прошипел Блэк.

— О, я покажу Вам… — кивнул Люциус, а после подошел к столу, взял пульт от телевизора и включил его.

Выпуск новостей был в самом разгаре.

Перейти на страницу:

Похожие книги