Читаем Assassin's Quest полностью

In the end I took off my shirt and sopped up as much of the blood as I could with it. Then I dumped it on his chest and wiped my bloody hands on his shirt. I seized him by the shoulders and dragged him out of the portrait hall, all the time almost shuddering with the effort of straining my senses to be aware of anyone coming. My boots kept slipping on the polished floors and the sound of my panting breath was a roar in my ears. Despite my efforts at mopping up the blood, we left a sheen of red on the floors behind us. At the door to the room of birds and fish, I forced myself to listen well before entering. I held my breath and tried to ignore the pounding of my heart in my ears. The room was clear of humans, however. I shouldered the door open and dragged Verde in. Then I caught him up and tumbled him into one of the stone fish pools. The fish darted frantically as his blood trailed and swirled out into the clear water. I hastily rinsed my hands and chest clean of blood in another pond, and then left by a different door. They'd follow the blood trail here. I hoped they'd take some time puzzling as to why the killer had dragged him here and dumped him in a pond.

I found myself in an unfamiliar room. I glanced quickly about at the vaulted ceiling and paneled walls. There was a grandiose chair on a dais at the far end. Some kind of an audience chamber then. I glanced about to get my bearings, then froze where I was. The carved doors to my far right swung suddenly open. I heard laughter, a muttered question, and a giggling response. There was no time to hide and nothing to shelter behind. I flattened myself against a wall hanging and was still. The group entered on a wave of laughter. There was a note of helplessness in the laughter that told me they were either drunk or giddy with Smoke. They walked right past me, two men vying for the attention of a woman who simpered and tittered behind a tasseled fan. All three of them were dressed entirely in shades of red, and one of the men had tinkling silver charms not just at the lace of his cuffs, but all along his loose sleeves to his elbows. The other man carried a small censer of Smoke on an ornamented rod, almost like a scepter. He swung it back and forth before them as they walked so that they were always wreathed in the sweetish fumes. I doubted that they would have noticed me even if I had leaped out before them turning cartwheels. Regal seemed to have inherited his mother's fondness for intoxicants, and to be turning it into a court fashion. I stood motionless until they had passed. They went into the fish-and-bird room. I wondered if they would notice Verde in the pond. I doubted it.

I flitted to the doorway from which the courtiers had entered, and slipped through it. I found myself suddenly in a great entry hall. It was floored with marble and my mind boggled at the expense of hauling such an expanse of stone to Tradeford. The ceiling was high and plastered white, with designs of immense flowers and leaves pressed into the plaster. There were arched windows of stained glass, dark now against the night, but between them hung tapestries glowing with such rich colors as to seem windows on some other world and time. All was illuminated with ornate candelabra hung with sparkling crystals and suspended from gilded chains. Hundreds of candles burned in them. Statues were displayed on pedestals at intervals about the room and from the look of them, most were of Regal's Mountwell ancestors from his mother's side. Despite the danger I was in, the grandness of the room captured me for a moment. Then I lifted my eyes and saw the wide staircase ascending. This was the main staircase, not the back servants' stairs I had sought. Ten men abreast could have gone up it easily. The woodwork of the balustrades was dark and full of twirling knots, but shone with a deep luster. A thick rug spilled down the center of the steps like a blue cascade.

The hall was empty, as was the staircase. I did not give myself time to hesitate, but slipped silently across the room and up the stairs. I was halfway up when I heard the scream. Evidently they had noticed Verde. At the top of the first landing, I heard voices and running footsteps coming from the right. I fled to the left. I came to a door, pressed my ear against it, heard nothing, and slipped inside, all in less time than it takes to tell it. I stood in darkness, heart thundering, thanking Eda and El and any other gods that might exist that the door had not been fastened.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме