«Лет пяти», – мысленно повторил я. Я представил себе лицо Дзио. Лицо женщины, которую я когда-то любил, когда еще был способен на это. Острого горя не было. Только отголосок; тупая, ноющая боль. А вот ненависть к Вашингтону была куда острее. Видимо, служа под командованием генерала Брэддока, молодой лейтенант кое-чему научился у него по части жестокости и безжалостности. Я вспомнил последние дни, проведенные вместе с Дзио: представил ее в нашем маленьком лагере отрешенно глядящей на окрестные деревья и инстинктивно прижимающей руки к животу.
Нет. Я отбросил эту мысль. Слишком фантастичной, слишком нереальной она мне казалась.
– Тот мальчишка, он угрожал мне, – сказал Чарльз.
В иной обстановке его слова вызвали бы у меня улыбку: Чарльзу – взрослому, сильному мужчине под два метра ростом – угрожал пятилетний индейский малыш. Но сейчас я все еще думал о гибели Дзио. Сделав глубокий и почти незаметный вдох, я почувствовал, как грудь наполняется воздухом, и усилием воли заставил когда-то боготворимый образ исчезнуть.
– Я был там не один, – объявил Чарльз, как будто я в чем-то его упрекал.
Я вопросительно посмотрел на собравшихся:
– Рассказывайте, не таитесь. Кто еще был там?
Уильям, Томас и Бенджамин кивнули, вперив взгляд в потемневшую щербатую поверхность стола.
– Это никак не мог быть он, – раздраженно бросил Уильям. – Это не мог быть один и тот же парень.
– Успокойтесь, Уильям, – лениво протянул Томас. – Велики ли шансы, что это он?
– Значит, на Мартас-Винъярде ты его не узнал? – спросил я Бенджамина.
Тот покачал головой и пожал плечами:
– Как узнаешь? Прошло столько лет. Индейцы все на одно лицо, а уж в детстве – тем более.
– А что ты делал на Мартас-Винъярде?
– Отдыхал, – с заметным раздражением ответил Бенджамин.
«Или строил планы, как набить себе карманы», – подумал я и решил его поддеть:
– Да неужели?
Бенджамин обиженно скривил губы, но быстро преодолел себя и сказал:
– Если события будут развиваться так, как мы предполагаем, мятежники создадут армию. Я примкну к ним, став их главным врачом. Да, мастер Кенуэй, – уже с гордостью произнес он. – Это один из высших постов в армии. Думаю, вместо расспросов о том, что я делал на Мартас-Винъярде, ты мог бы меня поздравить.
Он оглядел собравшихся, ища поддержки. Томас и Уильям осторожно кивнули, одновременно искоса поглядывая в мою сторону.
– Прости, Бенджамин, – пошел я на попятную. – Я совсем позабыл о хороших манерах. В тот день, когда ты займешь этот пост, орден значительно укрепит свои позиции.
Чарльз громко кашлянул:
– Этим наши надежды не исчерпываются. Если подобная армия действительно будет создана, ваш покорный слуга Чарльз будет назначен главнокомандующим.
Освещение в зале таверны было никудышным, однако я видел покрасневшие щеки Чарльза.
– Мы делаем больше, нежели просто надеемся, – добавил он, думая, что я начну возражать. – Моя кандидатура наиболее подходяща, а мой боевой опыт далеко превосходит опыт Джорджа Вашингтона.
– Чарльз, но вы же англичанин, – вздохнул я.
– Я родился в Англии, но в сердце я ощущаю себя колонистом, – прошипел он.
– Этого может оказаться недостаточно, – сказал я.
– Посмотрим, – дерзко ответил Чарльз.
«Посмотрим», – устало подумал я и сосредоточил свое внимание на Уильяме. Пока мы говорили, он держался достаточно скрытно, если не сказать отрешенно. Я догадывался о причинах. Уильям пострадал от последствий «Бостонского чаепития», как никто другой.
– Уильям, а какие назначения ожидают вас? Как ваши планы по скупке индейских земель?
Мы все и так знали ответ, но хотели услышать его от самого Уильяма, даже если сам Уильям был не очень-то настроен говорить на эту тему.
– Конфедерация благословила это дело… – начал он.
– Но?..
Он глубоко вздохнул:
– Вы же знаете, мастер Кенуэй, о наших планах по сбору денег…
– Они не осуществились?
– И вы, конечно же, знаете во всех подробностях о «Бостонском чаепитии», – добавил Уильям, не отвечая на мой вопрос.
Я поднял руки:
– Отзвуки этого события ощущались повсюду. Вначале закон о гербовом сборе. Теперь «чаепитие». Разве наши колонисты могут быть довольны таким положением вещей?
Уильям с укоризной посмотрел на меня:
– Мастер Кенуэй, я рад, что случившееся вас забавляет.
Я пожал плечами:
– Великолепие нашего подхода в том, что мы смотрим на события со всех точек зрения. Даже за этим столом у нас есть и представители колонистов, – (я указал на Бенджамина), – и представители британской армии, – (я указал на Джона), – и, разумеется, наш мастер на все руки Томас Хики, незаменимый при выполнении самых трудных поручений. Во внешнем мире вы вряд ли примкнете к подобной разношерстной компании. Но в сердце каждого из вас – идеалы ордена. И потому, Уильям, вы должны меня извинить за то, что я пребываю в хорошем настроении, несмотря на ваши затруднения. И причина не в моем равнодушии. Просто я считаю это обыкновенным затруднением и вдобавок не таким уж серьезным.
– Надеюсь, вы правы, мастер Кенуэй, хотя в данный момент прежний путь сбора средств для нас закрыт.
– Из-за действий мятежников…
– Совершенно верно. Есть и еще одно обстоятельство.