Читаем Ассасин полностью

Если бы она только знала, насколько мне плохо здесь, насколько неуютно и одиноко и как сильно хочется домой. Все эти беззаботные лица, веселый смех, реки алкоголя — все эти люди жили, казалось, безо всяких проблем. Может, эти пресловутые проблемы цеплялись исключительно за таких, как я, — глупых и наивных?

Но зачем расстраивать Лайзу? Она хотела как лучше, она старалась.

Бен тем временем жался ко мне все теснее. Какое-то время я делала вид, что совершенно не замечаю его чувственный и слишком откровенный призыв к более близкому знакомству, затем начала откровенно отворачивать лицо в сторону — не хватало еще его поцелуев, — а через пару секунд поняла, что попросту не могу. Не могу продолжать с ним танцевать!

Почему? Да все просто — потому что он не Рен.

Бред? Может быть. Вот только у Рена гораздо шире плечи, у него не такой острый подбородок, его руки куда жестче, сильнее и мягче одновременно. Рен пахнет по-другому. И танцевать с Беном, когда в голове стоит образ другого мужчины, все равно что собственноручно медленно и с наслаждением обмазывать себя изнутри дерьмом.

Нет, хватит, не могу!

«Элли, но ты ведь видела, что это не Рен! Зачем пошла танцевать с ним?»

А черт его знает — на что-то надеялась.

Не в силах справиться с отчаянием и не объясняя ровным счетом никаких причин, я оттолкнула слащавого Бена и выбежала с танцплощадки; за спиной прозвучал его возмущенный голос:

— Сумасшедшая! Дура фригидная!

Я даже не обернулась.

Катитесь вы все к черту! Все дискотеки, все бары, все мужики. Все! Не нужен мне никто! Обойдусь.

Мечтая поскорее оказаться дома, я распахнула дверь на улицу, крикнула желтому автомобилю «Сто-о-ой!» и запрыгнула в первое попавшееся такси.

<p>Глава 7</p>

— Вот то самое место, где я хотел бы видеть витраж, — Марк указал на застекленный свод просторной вытянутой галереи. — Так как мы часто отдыхаем здесь с моими партнерами, ведем беседы, выпиваем немного… Ну, вы понимаете.

— Да, строите более доверительные отношения.

— Точно, — обрадованно кивнул удачно найденной формулировке мой клиент, — лучших слов я бы не нашел. Так вот, именно поэтому хотелось бы создать здесь некое подобие уюта. А то везде официально, сухо, как бы это сказать — не располагает.

— Понимаю вас, — отозвалась я, оглядывая свод. — Это действительно хорошее солнечное место, витраж будет выглядеть красиво.

Мы находились на тридцатом этаже высотного здания, принадлежащего «Стэндэд Компани»; через стеклянный потолок виднелось синее небо и плывущие по нему облака.

Здесь, под куполообразным сводом, была оборудована комната отдыха: диваны, столы, кресла, в отдалении стоял дорогой рояль.

«Еще и музыку слушают».

Множество растений в глиняных кадках приятно дополняли общий вид, добавляли холодным белым стенам «природности». Витраж, на мой взгляд, действительно стал бы идеальным завершением картины, и я уже вовсю раздумывала над его рисунком.

— Мистер Стэндэд…

— Зовите меня Марк.

— Марк, — неуверенно произнесла я, смущенная его просьбой, — к сожалению, у меня сейчас нет с собой альбома — он остался в кабинете начальника, а Харт уехал на встречу, но я могла бы привезти его, скажем, через час или вечером. Вам это будет удобно?

— Конечно, Эллион. Я бы хотел, чтобы мы приступили к работе как можно скорее, но через час у меня назначена встреча. Я буду занят до восьми, а после, если вы подъедете, мы как раз сможем обсудить детали, хорошо?

Вообще-то мой рабочий день длился всего до семи, но я подумала, что Харт был бы доволен, узнав, что я согласилась потратить на его драгоценного клиента личное время. И потому с готовностью кивнула.

— Конечно, привезу все образцы с собой.

— Отлично, Элли! Могу я вас так называть?

Я внутренне поморщилась, так как не терпела на работе фамильярности, но клиент есть клиент — ему все позволено, не так ли?

«Почти все».

— Без проблем, Марк.

— Вы просто золотце! — Теперь он смотрел на меня иначе, оценивающе — так смотрит ценитель антиквариата на редкую старинную вещь, и от его взгляда мне стало неуютно. — Буду ждать вас на седьмом этаже у себя в кабинете. Охрану я предупрежу, вас пропустят.

«Надеюсь, он предлагает встречу по существу, а не зачем-то еще…»

По глазам главы корпорации однозначного ответа прочесть не удалось. Он вежливо поклонился, извинился и поспешил навстречу секретарше, которая терпеливо ожидала его у выхода из галереи.

Что ж, мне тоже пора. Есть несколько часов свободного времени, а затем в офис за альбомом.

Я развернулась и зашагала к лифту.

Вечером того же дня.

— Ваше имя?

— Эллион Бланкет. Мистер Стэндэд сказал, что встретится со мной в восемь.

Хмурый охранник водил пальцем по строчкам толстой гостевой книги; я терпеливо ждала.

— Да, ваше имя значится в списке. Что у вас в руках?

— Альбомы с эскизами витражей. Здесь их тысячи, и мистер Стэндэд обязательно подберет что-нибудь для своей галереи. — Я зачем-то прикинулась дурочкой. — Хотите посмотреть?

Сработало. Охранник раздраженно махнул рукой и указал в холл.

— Нет-нет, несите их куда требуется. Мое дело спросить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город [Вероника Мелан]

Похожие книги