Читаем Архэ полностью

Пройти незамеченными не удалось — у черного хода обнаружился Кир, который, как выяснилось, решил что-то пожарить на мангале, и сейчас тащил на улицу мангал, и какую-то коробку ни пойми с чем.

— Где вас носит? — раздраженно спросил он. — Вышли покурить, и пропали на сорок минут.

— Мы просто немного поговорили, — ответил Ит. — Помочь?

— Да ну, сам справлюсь. Саб, блин, достал — пожарь мяса, пожарь мяса. И Фэб туда же. Маньяки шашлыковые. Ладно. Вы пришли, наконец?

— Да, сейчас, только кое-куда заглянем, — Ит покосился на коробку. — А что за мясо?

— Чего нашел, то и мясо, — огрызнулся Кир. — Колбаски какие-то. Как же надоел суррогат этот, не передать. Надо будет Сеньке стукнуть, чтобы нормального чего-то прислал. А вы куда?

— На второй этаж, — вздохнул Ит. — Идём, ну их к шуту всех. Мясо им, понимаешь, не нравится.

На самом деле Кир, конечно, привередничал — имитаций мяса на Окисте производилось множество, и по качеству они были не хуже натуралки, а зачастую и лучше.

— Ты когда-нибудь настоящее мясо ел? — спросил Ит, хотя ответ он и так уже знал.

— Нет, — покачал головой Пятый. — Ни разу в жизни. Да я бы и не смог, наверное. Это уже слишком.

— Ерунда, скажешь тоже, слишком, — Ит поманил Пятого за собой, и они пошли по коридору в сторону спален. — Хотя и мы не сразу научились, по крайней мере, я. Так, ты стой тут, а я сейчас.

Он зашел в спальню Берты, пару минут там повозился, открывая какие-то ящики, затем вышел, и что-то протянул Пятому.

— Держи, — велел он. — Ободки. Я у неё сам систематически их ворую, это спорт такой. Запоминай, условие одно: не пойман — не вор. Если застукает на месте преступления, ободок не отдаст.

— А… зачем? — не понял Пятый. — Для чего так делать?

— А чтобы жить было интереснее, — пояснил Ит. — На Терре-ноль они у меня систематически таскали аптечные черные резинки, например, и по тому же принципу. Я их пакетами покупал, они волосы лучше всего держат. В общем, с правилами ты уже ознакомлен, надевай, и пошли, а то и впрямь кто-нибудь обидится.

* * *

—…готовить пути отхода, — закончила Берта. — О, явились, не прошло и часа. И где вас носило?

Она строго посмотрела сперва на Ита, потом на Пятого, заметила ободок, и с досадой заметила:

— Зелёный. Самый мой любимый. Ит, совесть есть?

— А это не я.

— А не ври, ему про это откуда знать? Ладно, в следующий раз получше спрячу, — Берта хмыкнула. — И нет бы кто розовый уволок. Третий месяц лежит, и ничего ему не делается.

— Про какие пути отхода ты говорила? — спросил Ит, садясь за стол.

— У нас полгода максимум, потом придется уходить, — сообщила Берта. — Не факт, что всем сразу, но им четверым — точно. Вам, если честно, тоже было бы неплохо, но…

— Не отпущу, — железным голосом произнес Фэб. — С меня хватит. Это вопрос решенный.

— Фэб, разве кто-то спорит? — с упреком спросила Берта. — Я тоже не отпущу, вот поэтому и надо начинать думать прямо сейчас. И делать тоже.

— Вы уже что-то придумали, пока нас не было? — Ит пододвинул к себе тарелку.

— Ну, кое-какие наметки есть, — ответил Скрипач. — Пятый, тебе идёт, и, главное, так можно есть еду без волос в этой самой еде… Им лучше всего уйти в Белую зону куда-нибудь, хотя бы на год, дальше посмотрим. Нам… черт его знает. Как бы не туда же. Но порознь.

— Порознь почему?

— Потому что за нами сядет хвост, а уводить его нам лучше будет самостоятельно, не подвергая их опасности. Потом соберемся, как только будет можно. Пусть сперва за нами побегают, — объяснил Скрипач.

— Логично, — согласился Ит. — Поддерживаю.

— А можно мне тоже такой же ободок? — жалобно спросил Лин. — Салат с волосами, ну как-то совсем не это… не того…

— Иди и укради, — пожал плечами Пятый. — Тут так, оказывается, принято.

— Пошли вместе, — предложила Эри. — А то ты не знаешь, где красть надо.

— А ты знаешь? — удивился Лин.

— А где я их, по-твоему, сама беру?! Идём, идём, сейчас Кир мяса пожарит, и как раз можно будет закусить не волосатым шашлыком, а нормальным.

— Уговорила, — вздохнул Лин. — Господи, куда мы попали?

— О, это еще только начало, — заметил Скрипач. — Что-то мне подсказывает, что вас ожидает множество удивительных открытий.

<p>Глава 22 Живое море</p>

22

Живое море

— Давай только близко не будем подходить, — попросил Пятый. — Мало ли что. Нам же всё равно дальше.

— А что — «мало ли что»? — удивилась Эри. — У вас даже генные карты настоящие, можем там хоть целый день гулять, ничего не будет.

Пятый посмотрел на неё с сомнением, она ответила безмятежным взглядом.

— Ты с такой уверенностью об этом говоришь… — начал Пятый, но Эри его перебила:

— Как есть, так и говорю. Нам никто ничего не сделает. На обратном пути я туда вообще заглянуть планировала, мне надо кое-что забрать, — объяснила Эри. — Не хочу лишний раз гонять доставку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фрактал

Похожие книги