Автоматная очередь, следуя вслед за ним, опрокинула электрический самовар, впилась в стену, попортив декоративные пластиковые панели, и внезапно оборвалась. Очевидно, стрелок не подозревал, что все хорошее в этой жизни кончается быстрее, чем мы ожидаем, в том числе и патроны.
А вот человек по прозвищу Тайсон знал это лучше многих.
Поэтому, не оставляя противнику времени на то, чтобы поменять магазин, он схватил с пола закатившуюся под ноги бутылку и одним прыжком перелетел через деревянный барьер.
Однако вступить в ближний бой на этот раз Тайсону не пришлось – его несостоявшийся противник уже убегал из ресторанчика, бестолково размахивая автоматом и перепрыгивая через препятствия в виде разбитой посуды и стульев, среди которых валялся труп второго, еще менее удачливого, стрелка.
Случайные посетители ресторана к этому моменту уже дисциплинированно лежали на полу. Исключение составляли только певица, застывшая у микрофона в позе девушки с веслом, и лысый бармен, макушка которого торчала из-за кассового аппарата. Еще две или три женщины визжали в разных концах зала, но основная масса побитых жизнью «новых русских американцев» предпочитала до поры до времени не напоминать никому о своем существовании.
Тем более что третий участник вооруженного нападения, оставленный именно для того, чтобы обеспечивать пути отхода, усугубил стремительно нараставшую панику, длинной очередью разрядив автомат куда-то в направлении бара:
– Лежать, суки! Перестреляю всех!
Зазвенел, осыпаясь, огромный светильник под потолком, громко хлопнула лампа дневного света… а потом вниз, на стойку, обрушилась, с грохотом увлекая вслед за собой многочисленные осколки стеклянных бокалов, батарея помытой и вычищенной до зеркального блеска посуды.
Под такое вот оглушительное звуковое сопровождение оба вооруженных бандита почти одновременно покинули ресторанчик.
– Полиция!
– Помогите, убивают, – неуверенно стали требовать из темноты.
В ответ кто-то с облегчением выругался матом, кто-то нервно расхохотался.
– Вован, ты живой там?
– Да, пацаны, вот это шухер…
– Машка, дура! Лежи пока, мать твою…
Расслабляться, действительно, оказалось рано. Снаружи, с улицы, с той стороны, куда только что скрылись нападавшие, вдруг послышалось несколько выстрелов – одиночных и россыпью. Затем в разгромленное помещение проникли пронзительные завывания полицейской сирены.
Впрочем, в планы человека по прозвищу Тайсон разбирательство со слугами закона не входило. Воспользовавшись суматохой и полумраком, он, не привлекая внимания посетителей и персонала, покинул ресторанчик «Байкал» через кухню.
Иван Иванович отошел от окна. Там, на улице, двенадцатью этажами ниже, текли навстречу друг другу нескончаемые автомобильные потоки. Зрелище это успокаивало и умиротворяло, как вечерний огонь в костре или как прибой на морском побережье, но любоваться потоком автомобилей сейчас не было ни времени, ни возможности.
– Да, но чем вы, собственно, недовольны?
По-английски Иван Иванович говорил очень медленно и очень правильно, с подчеркнутым уважением относясь к чужому языку, – казалось, он больше всего опасается стать объектом насмешек из-за какой-нибудь досадной фонетической или грамматической ошибки.
Господин Бургхофф развел руками:
– А, по-вашему, все в порядке?
– Во всяком случае… – пожал плечами Иван Иванович. – Во всяком случае, пока операция идет по плану. В основном. Что же касается частностей… да, действительно, на каком-то ее этапе возник ряд проблем. Однако, насколько я понимаю, ситуация опять под контролем?
– Черт побери! Может быть, у вас, в России, это и называется «частностями» или «проблемами». Но для Соединенных Штатов… – Господин Бургхофф поднял бледный старческий кулачок и принялся, на американский манер, отгибать пальцы, один за другим:
– Ваш мистер Тайсон прямо в общественном месте, чуть ли не среди бела дня провоцирует перестрелку. При этом два человека сразу же погибают, а еще трое, включая офицера полиции, получают ранения. Причинен ущерб частной собственности, хозяин русского ресторана «Байкал» уже потребовал возмещения убытков, а половина его несчастных посетителей теперь еще долго будет бегать по психотерапевтам, лечить больные нервы…
Но Ивана Ивановича трудно было вывести из равновесия подобными аргументами.
Раскрыв ладонь, он стал вслед за собеседником загибать по-русски пальцы:
– Во-первых, все произошло не среди бела дня, а довольно поздно вечером… Во-вторых, нам обоим известно, что убитые джентльмены были активными членами так называемой «русской мафии»… Так что благодаря господину Тайсону американские налогоплательщики только сэкономили на судебных издержках и на тюремной охране.
Все остальное, по-моему, даже не стоит всерьез обсуждать. Раненого полицейского, конечно, жаль, но работа есть работа. Тем более что в результате всей этой истории именно за вооруженное сопротивление представителям власти был арестован очень нужный нам человек. Человек, который, между прочим, уже согласился сотрудничать… Ему ведь была предложена сделка?
– Да, – неохотно кивнул господин Бургхофф.