Читаем апвап полностью

- Тони, пожалуйста, забери меня домой. Обещаю, я никогда больше не разочарую тебя. Пожалуйста, скажи им, что я никогда бы не смогла этого сделать. - Взгляд его чёрных глаз оставался пронзительным, но она все равно настаивала: - Я знаю, что будут последствия и наказание. Мне всё равно, лишь бы ты был в порядке. Я просто хочу домой. Пожалуйста. - Она не собиралась умолять, просто очень хотела домой. - Пожалуйста, тебя они послушают.

Ожидая, что его слова будут наполнены сочувствием, она испытала разочарование.

- Всё происходящее кажется огромной катастрофой. Но я кое-что разузнал. Ты можешь сослаться на невменяемость и получить медицинское лечение вместо тюремного заключения.

Она вскочила со стула и начала мерить комнату шагами.

- О чём ты говоришь? Я не буду ссылаться на невменяемость. Потому что это будет означать виновность и сумасшествие. А я у меня нет ни того, ни другого. - Она развернулась и посмотрела на него. - И это не было катастрофой. Я не пыталась тебя убить.

Он встал, подошёл к ней очень близко и поглядел на неё сверху вниз.

- Я нашёл психиатрическую лечебницу, которая согласна тебя принять. Я буду оплачивать все расходы, а, следовательно, налогоплательщики не будут нести ответственность за твои необдуманные действия.

- Я здесь уже больше недели. Меня постоянно допрашивают. Я не раскрыла ни капли твоей личной информации. Я следовала всем правилам. Единственная вещь, которую я совершила против твоих правил, – это поездка на машине. Всё!

- Такое заявление позволит избежать суда. И это понятно. Ты выросла в небогатой семье. Наша совместная жизнь несёт давление и ответственность с развлечениями, благотворительностью и репортёрами - всё закономерно. Ты просто не смогла справиться.

Клэр опустилась на стул, чувствуя себя ужасно дурно. Тони подошёл к ней и наклонился, чтобы посмотреть в её глаза.

- Я должен был распознать сигналы. Наверно, я был слишком занят работой. А когда ты недавно отменила свои дела, я должен был понять, какое напряжение ты на себе испытываешь.

Клэр слушала то, что он говорил. На его лице были те же самые выражение и усмешка, которые она запомнила с ужина-маскарада почти два года назад, и теперь они говорили громче, чем его слова.

- Ты хотела вырваться, и в минуту слабости – нет, в минуту помрачнения рассудка решила, что единственный способ вырваться – это убить меня.

Она смотрела на него. Он заготовил речь. О Боже!

- Я только благодарен тебе за то, что ты не рассчитала нужную дозу яда, иначе добилась бы успеха.

Неразбериха, царившая в голове у Клэр, начала рассеиваться, завеса подниматься, и она увидела Тони, его выражение лица и значение, которое он вкладывал в свои слова.

- А если бы ты добилась успеха, меня бы здесь не было, чтобы тебе помочь.

Внезапно она осознала, что он с ней сделал. Как и в ситуации с рабочими Пенсильвании она больше не имела значения. Она ему больше не нужна! Тони придвинул стул, чтобы встретиться с Клэр лицом к лицу.

- Ты не рада, что я могу тебе помочь?

Потрясение переросло в понимание. Он не собирался ей помогать. Реальность больно ударила по ее сознанию – не физическая пощёчина, но с таким же успехом это могла быть и она. Вместо всепоглощающей печали два года послушания и подчинения вызвали всепоглощающий порыв неприязни.

- И еще, Клэр, я слышал, что комнаты в психбольнице больше, чем камеры в федеральной тюрьме. - Его усмешка стала шире.

Она выпрямилась и посмотрела ему в глаза. Слёзы больше не струились по щекам, вместо этого её глаза сверкали от злости.

- Да, Тони, я так тебе благодарна. Хочешь, чтобы я продемонстрировала тебе свою благодарность?

Её неискренность и внезапная враждебность были ярко выражены и очевидны.

Тони встал и расправил свой пиджак.

- Воспользуйся временем, которое у тебя есть, чтобы всё обдумать. Не принимай скверных и необдуманных решений. Это самое лучшее предложение для тебя. - Он постучал в дверь. - До свидания, Клэр.

Девушка ничего не ответила. В комнату снова зашли адвокаты. Клэр была полна новой решимости. Если он планировал её оставить, то она начнет говорить. Мистер Эвергрин произнес:

- Мистер Таск, если ваш клиент планирует сослаться на невменяемость, обвинению понадобится психологическое заключение.

- Мистер Эвергрин, я не планирую ссылаться на невменяемость.

Все повернулись к Клэр - за последние пять дней она едва разговаривала, - но девушка продолжила решительным тоном, которого никто из них не слышал от неё ранее.

- Могу заверить вас, что я не душевнобольная, несмотря на то, что у меня есть на это причины. Я невиновна. И если позволите, мне еще раз необходимо пообщаться со своей защитой.

На предварительное слушание она пришла согласной пассивно сидеть и ждать Тони, который её спасёт. Повернувшись к Джейн, единственному адвокату, готовому противостоять её мужу, она сказала:

- Мисс Эллисон, если вы сможете отложить данное слушание, то у меня есть несколько доказательств, которыми я смогу поделиться с вами и мистером Таском.

<p>Глава 49</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература